English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـعلق ١٧
القرآن الكريم
»
سورة الـعلق
»
سورة الـعلق ١٧
Al-Alaq-17, Surah The Clot Verse-17
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Alaq
»
Al-Alaq-17, Surah The Clot Verse-17
Listen Quran 96/Al-Alaq-17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Al-Alaq-17, Surah The Clot Verse-17
Compare all English translations of Surah Al-Alaq - verse 17
سورة الـعلق
Surah Al-Alaq
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
فَلْيَدْعُ نَادِيَه
﴿١٧﴾
96/Al-Alaq-17:
Falyad’u neadiyah(neadiyahu).
Imam Iskender Ali Mihr
Then let him call upon his council (helpers).
Abdul Majid Daryabadi
Then, let him call his assembly,
Ali Quli Qarai
Then let him call out his gang!
Ali Unal
Then let him summon (to his help his) council,
Ahmed Ali
So let him call his associates,
Ahmed Raza Khan
So let him now call his gang!
Amatul Rahman Omar
Then let him call members of his association.
Arthur John Arberry
So let him call on his concourse!
Hamid Aziz
So let him call his council (or comrades):
Hilali & Khan
Then, let him call upon his council (of helpers),
Maulana Muhammad Ali
We will summon the braves of the army.
Mohammed Habib Shakir
Then let him summon his council,
Muhammad Marmaduke Pickthall
Then let him call upon his henchmen!
Muhammad Sarwar
Let him call on his associates for help
Qaribullah & Darwish
So, let him call upon his way!
Saheeh International
Then let him call his associates;
Shah Faridul Haque
So let him now call his gang!
Talal Itani
Let him call on his gang.
Wahiduddin Khan
Then let him call his associates;
Yusuf Ali
Then, let him call (for help) to his council (of comrades):
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19