English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمّـدّثّـر ٣
القرآن الكريم
»
سورة الـمّـدّثّـر
»
سورة الـمّـدّثّـر ٣
Al-Muddaththir-3, Surah The One Enveloped Verse-3
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Muddaththir
»
Al-Muddaththir-3, Surah The One Enveloped Verse-3
Listen Quran 74/Al-Muddaththir-3
1
2
3
4
5
6
13
18
23
28
33
38
43
48
53
Al-Muddaththir-3, Surah The One Enveloped Verse-3
Compare all English translations of Surah Al-Muddaththir - verse 3
سورة الـمّـدّثّـر
Surah Al-Muddaththir
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
﴿٣﴾
74/Al-Muddaththir-3:
Va raabbaka fa kabbir.
Imam Iskender Ali Mihr
And (He is) your Lord, therefore magnify (Him).
Abdul Majid Daryabadi
And thine Lord magnify!
Ali Quli Qarai
Magnify your Lord,
Ali Unal
And declare your Lord’s (indescribable and incomparable) greatness.
Ahmed Ali
Glorify your Lord,
Ahmed Raza Khan
And proclaim the Purity of your Lord.
Amatul Rahman Omar
And your Lord, do announce His supremacy.
Arthur John Arberry
Thy Lord magnify
Hamid Aziz
And magnify your Lord,
Hilali & Khan
And your Lord (Allah) magnify!
Maulana Muhammad Ali
And uncleanness do shun,
Mohammed Habib Shakir
And your Lord do magnify,
Muhammad Marmaduke Pickthall
Thy Lord magnify,
Muhammad Sarwar
proclaim the greatness of your Lord,
Qaribullah & Darwish
and exalt your Lord,
Saheeh International
And your Lord glorify
Shah Faridul Haque
And proclaim the Purity of your Lord.
Talal Itani
And magnify your Lord.
Wahiduddin Khan
Proclaim the glory of your Lord;
Yusuf Ali
And thy Lord do thou magnify!
1
2
3
4
5
6
13
18
23
28
33
38
43
48
53