English [Change]

Al-Mutaffifin-8, Surah Those Who Deal in Fraud Verse-8

83/Al-Mutaffifin-8 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
8

Al-Mutaffifin-8, Surah Those Who Deal in Fraud Verse-8

Compare all English translations of Surah Al-Mutaffifin - verse 8

سورة المطـفـفين

Surah Al-Mutaffifin

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ﴿٨﴾
83/Al-Mutaffifin-8: Va mea adreaka mea sicceen(sicceenun).

Imam Iskender Ali Mihr

And what is it that makes you know what Sijjîn is?

Abdul Majid Daryabadi

And what will make thee know whatsoever the record in Sijjin is?

Ali Quli Qarai

And what will show you what is Sijjeen?

Ali Unal

What enables you to perceive what sijjin is?

Ahmed Ali

How will you comprehend what Sijjin is?

Ahmed Raza Khan

And what do you know, how (wretched) the Sijjeen is!

Amatul Rahman Omar

What should make you know what that Sijjîn is?

Arthur John Arberry

and what shall teach thee what is Sijjin?

Hamid Aziz

And what will explain to you what Sijjin is?

Hilali & Khan

And what will make you know what Sijjin is?

Maulana Muhammad Ali

It is a written book.

Mohammed Habib Shakir

And what will make you know what the Sijjin is?

Muhammad Marmaduke Pickthall

Ah! what will convey unto thee what Sijjin is! -

Muhammad Sarwar

Would that you knew what Sijin is!?

Qaribullah & Darwish

What could let you know what the Sijjeen is!

Saheeh International

And what can make you know what is sijjeen?

Shah Faridul Haque

And what do you know, how (wretched) the Sijjeen is!

Talal Itani

But how can you know what Sijjeen is?

Wahiduddin Khan

and what could make you understand what the Sijjin is? --

Yusuf Ali

And what will explain to thee what Sijjin is?
8