English [Change]

Al-Qamar-15, Surah The Moon Verse-15

54/Al-Qamar-15 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

Al-Qamar-15, Surah The Moon Verse-15

Compare all English translations of Surah Al-Qamar - verse 15

سورة الـقمـر

Surah Al-Qamar

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿١٥﴾
54/Al-Qamar-15: Va lakaad tarakneahea eayatan fa hal min muddakir(muddakirin).

Imam Iskender Ali Mihr

And certainly We left it (The Ark) as a Sign (proof). Yet, is there anyone who take heed (learn a lesson)?

Abdul Majid Daryabadi

And assuredly We left it for a sign. Is there then anyone who would be admonished?

Ali Quli Qarai

Certainly We have left it as a sign; so is there anyone who will be admonished?

Ali Unal

And indeed We left it (the Ark) as a sign (of the truth), then is there any that remembers and takes heed?

Ahmed Ali

And We left it as a sign. Is there anyone who will be warned?

Ahmed Raza Khan

And We left it as a sign – so is there one who would ponder?

Amatul Rahman Omar

And We left this (incident of deluge for the succeeding generations to serve them) as a sign. But is there anyone who would take heed?

Arthur John Arberry

And We left it for a sign. Is there any that will remember?

Hamid Aziz

And certainly We left it as a sign, but is there anyone that remembers (or takes heed).

Hilali & Khan

And indeed, We have left this as a sign, then is there any that will remember (or receive admonition)?

Maulana Muhammad Ali

So he called upon his Lord: I am overcome, so do Thou help.

Mohammed Habib Shakir

And certainly We left it as a sign, but is there anyone who

Muhammad Marmaduke Pickthall

And verily We left it as a token; but is there any that remembereth?

Muhammad Sarwar

We made (the story of Noah) as evidence of the Truth. However, is there anyone who would take heed?

Qaribullah & Darwish

We have left it as a sign. Is there any that will remember?

Saheeh International

And We left it as a sign, so is there any who will remember?

Shah Faridul Haque

And We left it as a sign – so is there one who would ponder?

Talal Itani

And We left it as a sign. Is there anyone who would take heed?

Wahiduddin Khan

We have left this as a sign: but will anyone take heed?

Yusuf Ali

And We have left this as a Sign (for all time): then is there any that will receive admonition?
15
Compare all Quran Translations v2.0.noblequran.org Android App

Compare all Quran Translations v2.0

en.noblequran.org Android AppCompare all English translations of Noble Quran with Arabic script and easy English transliteration text. NobleQuran.org English App opens with Al-Fatiha-1. Swipe left-right for previous-next ayats. Open Surah list with menu icon (top-left) to jump another Surah to read. Open Ayat list with level icon (top-right) to jump another verse in this Surah. All the translations are also available at http://en.noblequran.org online.