English [Change]

Al-Qamar-35, Surah The Moon Verse-35

54/Al-Qamar-35 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
35

Al-Qamar-35, Surah The Moon Verse-35

Compare all English translations of Surah Al-Qamar - verse 35

سورة الـقمـر

Surah Al-Qamar

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

نِعْمَةً مِّنْ عِندِنَا كَذَلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ ﴿٣٥﴾
54/Al-Qamar-35: Ni’matan min indinaa, kazealika naczee man shakar(shakara).

Imam Iskender Ali Mihr

As a Blessing from Our Presence, this is how We reward a person who gives thanks.

Abdul Majid Daryabadi

As a favour from us. Thus We recompense him who giveth thanks.

Ali Quli Qarai

as a blessing from Us. Thus do We reward those who give thanks.

Ali Unal

As a grace from Us. Thus do We reward those who give thanks.

Ahmed Ali

As a favour from Us. That is how We reward the grateful.

Ahmed Raza Khan

As a reward from Us; this is how We reward one who gives thanks.

Amatul Rahman Omar

(It was) a favour from Us. That is how We reward those who give thanks.

Arthur John Arberry

a blessing from Us; even so We recompense him who is thankful.

Hamid Aziz

A favour from Us; thus do We reward him who gives thanks.

Hilali & Khan

As a Favour from Us, thus do We reward him who gives thanks (by obeying Us).

Maulana Muhammad Ali

And certainly We have made the Qur’an easy to remember, but is there any one who will mind?

Mohammed Habib Shakir

A favor from Us; thus do We reward him who gives thanks.

Muhammad Marmaduke Pickthall

As grace from Us. Thus We reward him who giveth thanks.

Muhammad Sarwar

Thus do We recompense the grateful ones.

Qaribullah & Darwish

through Our Mercy. So it is that We recompense the thankful.

Saheeh International

As favor from us. Thus do We reward he who is grateful.

Shah Faridul Haque

As a reward from Us; this is how We reward one who gives thanks.

Talal Itani

A blessing from Us. Thus We reward the thankful.

Wahiduddin Khan

as a blessing from Us: this is how We reward the thankful.

Yusuf Ali

As a Grace from Us: thus do We reward those who give thanks.
35