English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـقـيامـة ٣٢
القرآن الكريم
»
سورة الـقـيامـة
»
سورة الـقـيامـة ٣٢
Al-Qiyamah-32, Surah The Resurrection Verse-32
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Qiyamah
»
Al-Qiyamah-32, Surah The Resurrection Verse-32
Listen Quran 75/Al-Qiyamah-32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Al-Qiyamah-32, Surah The Resurrection Verse-32
Compare all English translations of Surah Al-Qiyamah - verse 32
سورة الـقـيامـة
Surah Al-Qiyamah
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَلَكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
﴿٣٢﴾
75/Al-Qiyamah-32:
Va leakin kazzaba va tavallea.
Imam Iskender Ali Mihr
And but he belied and turned away!
Abdul Majid Daryabadi
But he belied and turned away.
Ali Quli Qarai
but denied [them] and turned away,
Ali Unal
Rather, he denied and turned away.
Ahmed Ali
But only disavowed and turned away;
Ahmed Raza Khan
But he denied and turned away.
Amatul Rahman Omar
Rather he cried lies (to the truth and the Prophet) and turned away (refusing to obey His commandments).
Arthur John Arberry
but he cried it lies, and he turned away,
Hamid Aziz
But called the truth a lie and turned back,
Hilali & Khan
But on the contrary, he belied (this Quran and the Message of Muhammad SAW) and turned away!
Maulana Muhammad Ali
But denied and turned back,
Mohammed Habib Shakir
But called the truth a lie and turned back,
Muhammad Marmaduke Pickthall
But he denied and flouted.
Muhammad Sarwar
He rejects the faith, turns away
Qaribullah & Darwish
he belied the truth and turned away;
Saheeh International
But [instead], he denied and turned away.
Shah Faridul Haque
But he denied and turned away.
Talal Itani
But he denied and turned away.
Wahiduddin Khan
but rejected the Truth and turned away!
Yusuf Ali
But on the contrary, he rejected Truth and turned away!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40