English [Change]

Al-Waqi'ah-84, Surah The Event Verse-84

56/Al-Waqi'ah-84 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
84

Al-Waqi'ah-84, Surah The Event Verse-84

Compare all English translations of Surah Al-Waqi'ah - verse 84

سورة الواقيـة

Surah Al-Waqi'ah

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ ﴿٨٤﴾
56/Al-Waqi'ah-84: Va antum heena izin tanzuroon(tanzuroona).

Imam Iskender Ali Mihr

And you at that time look on (it only, without being able to help it).

Abdul Majid Daryabadi

And ye are then looking on.

Ali Quli Qarai

and at that moment you are looking on [at his bedside]

Ali Unal

While you are looking on –

Ahmed Ali

And you wait for the moment (of death),

Ahmed Raza Khan

Whereas you watch at that moment!

Amatul Rahman Omar

And you are at that time looking on (helplessly),

Arthur John Arberry

and that hour you are watching

Hamid Aziz

And you the while look on -

Hilali & Khan

And you at the moment are looking on,

Maulana Muhammad Ali

Why is it not then that when it comes up to the throat,

Mohammed Habib Shakir

And ye the while (sit) looking on,-

Muhammad Marmaduke Pickthall

And ye are at that moment looking

Muhammad Sarwar

right before your very eyes?

Qaribullah & Darwish

and you are watching at that time

Saheeh International

And you are at that time looking on -

Shah Faridul Haque

Whereas you watch at that moment!

Talal Itani

As you are looking on.

Wahiduddin Khan

and you are [at that moment] looking on [helplessly] --

Yusuf Ali

And ye the while (sit) looking on,-
84