English [Change]

An-Naml-1, Surah The Ants Verse-1

27/An-Naml-1 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
1

An-Naml-1, Surah The Ants Verse-1

Compare all English translations of Surah An-Naml - verse 1

سورة النمل

Surah An-Naml

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

طس تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ ﴿١﴾
27/An-Naml-1: Tea seen, tilka eayeatul kur’eani va kiteabin mubeen(mubeenin).

Imam Iskender Ali Mihr

Tâ-Sîn. These are the Verses of the Qur’ân which is a manifest Book.

Abdul Majid Daryabadi

Ta. Sin. These are the verses of the Qur´an and a Book luminous.

Ali Quli Qarai

Ta, Seen. These are the signs of the Quran and a manifest Book,

Ali Unal

Ta. Sin. These are the Revelations of the Qur’an, (and) a Book clear in itself and clearly showing the truth;

Ahmed Ali

TA SIN. THESE are the verses of the Qur´an, and collection of explicit laws,

Ahmed Raza Khan

Ta-Seen*; these are verses of the Qur’an and the clear Book. (Alphabets of the Arabic language – Allah, and to whomever he reveals, know their precise meanings.)

Amatul Rahman Omar

Tâ Sîn - I am the Benign, the All-Hearing (God). These are the verses of the Qur´ân, of the Book that tells the right from the wrong and makes (the truth) manifest.

Arthur John Arberry

Ta Sin. Those are the signs of the Koran and a Manifest Book,

Hamid Aziz

Save those who believe and do good works, and remember Allah much, and defend themselves after they are wronged. Those who do wrong will come to know with what a turn they shall be turned.

Hilali & Khan

Ta-Sin. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. These are the Verses of the Quran, and (it is) a Book (that makes things) clear;

Maulana Muhammad Ali

And that they say that which they do not?

Mohammed Habib Shakir

Ta Sin! These are the verses of the Quran and the Book that makes (things) clear

Muhammad Marmaduke Pickthall

Ta. Sin. These are revelations of the Qur´an and a Scripture that maketh plain;

Muhammad Sarwar

Ta. Sin. These are the verses of the Quran and of the illustrious Book

Qaribullah & Darwish

TaSeen. Those are the verses of the Koran, a clear Book,

Saheeh International

Ta, Seen. These are the verses of the Qur'an and a clear Book

Shah Faridul Haque

Ta-Seen*; these are verses of the Qur’an and the clear Book. (Alphabets of the Arabic language – Allah, and to whomever he reveals, know their precise meanings.)

Talal Itani

Ta, Seen. These are the Signs of the Quran—a book that makes things clear.

Wahiduddin Khan

Ta Sin. These are verses from the Quran, a book that makes things clear;

Yusuf Ali

These are verses of the Qur´an,-a book that makes (things) clear;
1