English [Change]

As-Saffat-1, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
1

As-Saffat-1, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah As-Saffat - verse 1

سورة الصّافّات

Surah As-Saffat

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَالصَّافَّاتِ صَفًّا ﴿١﴾
37/As-Saffat-1: Vas seaffaati saaffea(saaffan).

Imam Iskender Ali Mihr

I swear by those found in ranks forming a line (in the Presence of Allah in reverence).

Abdul Majid Daryabadi

By the angels ranged in ranks.

Ali Quli Qarai

By the [angels] ranged in ranks,

Ali Unal

By those (the angels) who align themselves in ranks;

Ahmed Ali

I CALL TO witness those who stand arrayed in rows,

Ahmed Raza Khan

By oath of those who establish proper ranks.

Amatul Rahman Omar

Cited as witness are those who range themselves in close ranks (in various fields of life),

Arthur John Arberry

By the rangers ranging

Hamid Aziz

I swear by those who draw themselves out in ranks.

Hilali & Khan

By those (angels) ranged in ranks (or rows).

Maulana Muhammad Ali

So glory be to Him in Whose hand is the kingdom of all things! and to Him you will be returned.

Mohammed Habib Shakir

I swear by those who draw themselves out in ranks

Muhammad Marmaduke Pickthall

By those who set the ranks in battle order

Muhammad Sarwar

I swear by (the angels) who stand in ranks,

Qaribullah & Darwish

By the aligners (angels) aligning.

Saheeh International

By those [angels] lined up in rows

Shah Faridul Haque

By oath of those who establish proper ranks.

Talal Itani

By the aligners aligning.

Wahiduddin Khan

By those [angels] who range themselves in close ranks

Yusuf Ali

By those who range themselves in ranks,
1