English [Change]

Ash-Shams-7, Surah The Sun Verse-7

91/Ash-Shams-7 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

Ash-Shams-7, Surah The Sun Verse-7

Compare all English translations of Surah Ash-Shams - verse 7

سورة الـشـمـس

Surah Ash-Shams

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا ﴿٧﴾
91/Ash-Shams-7: Va nafsin va mea savveahea.

Imam Iskender Ali Mihr

And (by) the soul and the One Who designed it (so that it can transfer to the best within seven stages).

Abdul Majid Daryabadi

By the soul and Him Who propertioned it,

Ali Quli Qarai

by the soul and Him who fashioned it,

Ali Unal

And the human selfhood and that (All-Knowing, All-Powerful, and All-Wise One) Who has formed it to perfection;

Ahmed Ali

The soul and how it was integrated

Ahmed Raza Khan

And by oath of the soul and by oath of Him Who made it proper.

Amatul Rahman Omar

And the (human) soul and That (Mighty Lord) Who made it perfect,

Arthur John Arberry

By the soul, and That which shaped it

Hamid Aziz

And the soul and Who fashioned it,

Hilali & Khan

And by Nafs (Adam or a person or a soul, etc.), and Him Who perfected him in proportion;

Maulana Muhammad Ali

So He reveals to it its way of evil and its way of good;

Mohammed Habib Shakir

And the soul and Him Who made it perfect,

Muhammad Marmaduke Pickthall

And a soul and Him Who perfected it

Muhammad Sarwar

and by the soul and that (Power) which designed it

Qaribullah & Darwish

by the soul and Who shaped it

Saheeh International

And [by] the soul and He who proportioned it

Shah Faridul Haque

And by oath of the soul and by oath of Him Who made it proper.

Talal Itani

And the soul and He who proportioned it.

Wahiduddin Khan

by the soul and how He formed it,

Yusuf Ali

By the Soul, and the proportion and order given to it;
7