English [Change]

Az-Zumar-67, Surah The Groups Verse-67

39/Az-Zumar-67 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
67

Az-Zumar-67, Surah The Groups Verse-67

Compare all English translations of Surah Az-Zumar - verse 67

سورة الزمر

Surah Az-Zumar

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّماوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿٦٧﴾
39/Az-Zumar-67: Va mea kaadaroolleaha haakkaa kaadrihee val aardu cameeaan kaabdaatuhu yavmal kıyeamati vas sameaveatu maatviyyeatun bi yameenih(yameenihi), subheanahu va ta’ealea aammea yushrikoon(yushrikoona).

Imam Iskender Ali Mihr

And they could not esteem Allah as He has the right to be esteemed. The whole earth is in His grip (control) on the Day of Resurrection and the skies will have been rolled up in His Hand. Glory be to Him. And He is exalted above what they associate (with Him).

Abdul Majid Daryabadi

And they estimated not Allah with an estimation due Unto Him whereas the whole earth shall be His handful on the Day of Judgment, and the heavens shall be rolled in His right hand. Hallowed be He and Exalted above that which they associate.

Ali Quli Qarai

They do not regard Allah with the regard due to Him, yet the entire earth will be in His fist on the Day of Resurrection, and the heavens, scrolled, in His right hand. Immaculate is He and exalted above [having] any partners that they ascribe [to Him].

Ali Unal

They have no true judgment of God as His right, such as His being God requires, and (such is His Power and Sovereignty that) the whole earth will be in His Grasp on the Day of Resurrection, and the heavens will be rolled up in His Right Hand. All-Glorified is He, and absolutely exalted above what they associate with Him.

Ahmed Ali

They do not esteem God as is rightly due to Him. The whole earth would be a fistful of His on the Day of Resurrection, and the heavens would be rolled up in His right hand. Too immaculate is He and too high for what they associate with Him!

Ahmed Raza Khan

And they did not realise the importance of Allah as was His right; and on the Day of Resurrection, He will compress the lands and the heavens will be rolled up by His power; Purity and Supremacy are to Him, from all what they ascribe as partners.

Amatul Rahman Omar

They have not yet appreciated (the attributes of) Allâh with the importance and appreciation that He deserves. The earth altogether shall be in His grip of power on the Day of Resurrection, and the heavens shall be rolled up in His All-Powerful hand (and will so lie at His absolute disposal). Holy is He. (He is) far above and beyond the things these (polytheists) associate (with Him).

Arthur John Arberry

They measure not God with His true measure. The earth altogether shall be His handful on the Day of Resurrection, and the heavens shall be rolled up in His right hand. Glory be to Him! High be He exalted above that they associate!

Hamid Aziz

And they have not honoured Allah with the honour that is due to Him; and the whole earth shall be in His grip on the Day of Resurrection and the heavens rolled up in His right hand; Glorified is He, and High Exalted above all that they ascribe as partners (unto Him).

Hilali & Khan

They made not a just estimate of Allah such as is due to Him. And on the Day of Resurrection the whole of the earth will be grasped by His Hand and the heavens will be rolled up in His Right Hand. Glorified is He, and High is He above all that they associate as partners with Him!

Maulana Muhammad Ali

Nay, but serve Allah alone and be of the thankful.

Mohammed Habib Shakir

And they have not honored Allah with the honor that is due to Him; and the whole earth shall be in His grip on the day of resurrection and the heavens rolled up in His right hand; glory be to Him, and may He be exalted above what they associate (with Him).

Muhammad Marmaduke Pickthall

And they esteem not Allah as He hath the right to be esteemed, when the whole earth is His handful on the Day of Resurrection, and the heavens are rolled in His right hand. Glorified is He and High Exalted from all that they ascribe as partner (unto Him).

Muhammad Sarwar

They have not paid due respect to God. The whole earth will be gripped in His hands on the Day of Judgment and the heavens will be just like a scroll in His right hand. God is too Glorious and High to be considered equal to their idols.

Qaribullah & Darwish

They have not valued Allah with His true value. But on the Day of Resurrection, the entire earth will be in His grip, and the heavens shall be rolled up upon in His Right. Exaltations to Him! Exalted high is He above all that they associate!

Saheeh International

They have not appraised Allah with true appraisal, while the earth entirely will be [within] His grip on the Day of Resurrection, and the heavens will be folded in His right hand. Exalted is He and high above what they associate with Him.

Shah Faridul Haque

And they did not realise the importance of Allah as was His right; and on the Day of Resurrection, He will compress the lands and the heavens will be rolled up by His power; Purity and Supremacy are to Him, from all what they ascribe as partners.

Talal Itani

They have not esteemed God as He ought to be esteemed. The entire earth will be in His grip on the Day of Resurrection, and the heavens will be folded in His righ. Immaculate is He, and Transcendent He is beyond the associations they make.

Wahiduddin Khan

No just estimate have they made of God, such as is due to Him. But on the Day of Resurrection, the whole earth will lie within His grasp, while heaven will be folded up in His right hand -- Glory be to Him! Exalted is He above all that they associate with Him --

Yusuf Ali

No just estimate have they made of Allah, such as is due to Him: On the Day of Judgment the whole of the earth will be but His handful, and the heavens will be rolled up in His right hand: Glory to Him! High is He above the Partners they attribute to Him!
67
Compare all Quran Translations v2.0.noblequran.org Android App

Compare all Quran Translations v2.0

en.noblequran.org Android AppCompare all English translations of Noble Quran with Arabic script and easy English transliteration text. NobleQuran.org English App opens with Al-Fatiha-1. Swipe left-right for previous-next ayats. Open Surah list with menu icon (top-left) to jump another Surah to read. Open Ayat list with level icon (top-right) to jump another verse in this Surah. All the translations are also available at http://en.noblequran.org online.