English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة نوح ٨
القرآن الكريم
»
سورة نوح
»
سورة نوح ٨
Nuh-8, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Nuh
Listen Quran 71/Nuh-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Nuh-8, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Nuh - verse 8
سورة نوح
Surah Nuh
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا
﴿٨﴾
71/Nuh-8:
Summa innee daaavtuhum cihearea(cihearaan).
Imam Iskender Ali Mihr
Then surely I invited them aloud (evidently).
Abdul Majid Daryabadi
Then verily have called Unto them publicly:
Ali Quli Qarai
Again I summoned them aloud,
Ali Unal
"Then I have called them in a loud (emphatic) manner;
Ahmed Ali
Then I called them loudly and more openly,
Ahmed Raza Khan
“I then called them openly.”
Amatul Rahman Omar
`Then I invited them (to You) openly.
Arthur John Arberry
Then indeed I called them openly;
Hamid Aziz
"So I called to them aloud:
Hilali & Khan
"Then verily, I called to them openly (aloud);
Maulana Muhammad Ali
So I have said: Ask forgiveness of your Lord; surely He is ever Forgiving:
Mohammed Habib Shakir
"So I have called to them aloud;
Muhammad Marmaduke Pickthall
And lo! I have called unto them aloud,
Muhammad Sarwar
"I preached to them aloud, in public.
Qaribullah & Darwish
I called to them clearly,
Saheeh International
Then I invited them publicly.
Shah Faridul Haque
“I then called them openly.”
Talal Itani
Then I called them openly.
Wahiduddin Khan
Then I called them openly,
Yusuf Ali
"So I have called to them aloud;
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28