English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ١٨ / صفحة ٣٤٧

Al-Mu'minun 75-89, Quran - Juz' 18 - Page 347

Juz'-18, Page-347 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-18, Page-347 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-18, Page-347 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَلَوْ رَحِمْنَاهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِم مِّن ضُرٍّ لَّلَجُّوا فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ ﴿٧٥﴾
23/Al-Mu'minun-75: Va lav raahımneahum va kashafnea mea bihim min durrin la laccoo fee tugyeanihim yaa’mahoon(yaa’mahoona).
And even if We gave them mercy and removed what was upon them of affliction, they would persist in their transgression, wandering blindly. (75)
وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ ﴿٧٦﴾
23/Al-Mu'minun-76: Va lakaad ahaazneahum bil aazeabi fa mastakeanoo li raabbihim va mea yatadaarraoon(yatadaarraoona).
And verily We seized them with the torment, but they were not submissive to their Lord and they did not pray earnestly. (76)
حَتَّى إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ ﴿٧٧﴾
23/Al-Mu'minun-77: Haattea izea fataahnea aalayhim beaban zea aazeabin shadeedin izea hum feehi mublisoon(mublisoona).
As We open upon them a gate of severe torment (punishment), then they get in to despair. (77)
وَهُوَ الَّذِي أَنشَأَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ ﴿٧٨﴾
23/Al-Mu'minun-78: Va huvallazee anshaa lakumus sam’aa val absearaa val af’idah(af’idata), kaaleelan mea tashkuroon(tashkuroona).
It is He Who has designed (created) for you (the senses of) hearing, seeing and comprehending. Little thanks you give! (78)
وَهُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ ﴿٧٩﴾
23/Al-Mu'minun-79: Va huvallazee zaraakum feel aardı va ilayhi tuhsharoon(tuhsharoona).
And it is He Who spread you through the earth, and to Him you shall be gathered. (79)
وَهُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ وَلَهُ اخْتِلَافُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ﴿٨٠﴾
23/Al-Mu'minun-80: Va huvallazee yuhyee va yumeetu va lahuhtileaful layli van nahear(naheari), a fa lea taa’kıloon(taa’kıloona).
And He it is Who gives life and causes death, and His (decision) is the alternation of the night and the day. Do you still not comprehend? (80)
بَلْ قَالُوا مِثْلَ مَا قَالَ الْأَوَّلُونَ ﴿٨١﴾
23/Al-Mu'minun-81: Bal kealoo misla mea kealal avvaloon(avvaloona).
And He it is Who gives life and causes death, and His (decision) is the alternation of the night and the day. Do you still not comprehend? (81)
قَالُوا أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿٨٢﴾
23/Al-Mu'minun-82: Kealoo a izea mitnea va kunnea tureaban va izeaman a innea la mab’oosoon(mab’oosoona).
They said: “When we are dead and become dust and bones, shall we then be raised again”? (82)
لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا هَذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿٨٣﴾
23/Al-Mu'minun-83: Lakaad vuıdnea naahnu va eabeaunea heazea min kaablu in heazea illea aseateerul avvaleen(avvaleena).
Certainly we are promised this, and (so were) our fathers aforetime. This is merely the tales of the ancients. (83)
قُل لِّمَنِ الْأَرْضُ وَمَن فِيهَا إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٨٤﴾
23/Al-Mu'minun-84: Kul li manil aardu va man feehea in kuntum taa’lamoon(taa’lamoona).
Say: “(Tell) whose is the earth, and whoever is therein, if you know”? (84)
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ﴿٨٥﴾
23/Al-Mu'minun-85: Sayakooloona lilleah(lilleahi), kul a fa lea tazakkaroon(tazakkaroona).
They will say: “Allah’s”. Say: “Will you then still not deliberate”? (85)
قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ﴿٨٦﴾
23/Al-Mu'minun-86: Kul man raabbus sameaveatis sab’ı va raabbul aarshil aazeem(aazeemi).
Say: “Who is the Lord of the seven heavens and the Lord of beyond existence”? (86)
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ ﴿٨٧﴾
23/Al-Mu'minun-87: Sayakooloona lilleah(lilleahi), kul a fa lea tattakoon(tattakoona).
They will say: “Allah’s”. Say: “Will you still not then be the owners of piety (Takwa)”? (87)
قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٨٨﴾
23/Al-Mu'minun-88: Kul man bi yadihee malakootu kulli shay’in va huva yuceeru va lea yucearu aalayhi in kuntum taa’lamoon(taa’lamoona).
Say: “Who is it in Whose Hand is the Sovereignty of all things and Who protects, but Who is not in need of being protected, if you do but know”? (88)
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ ﴿٨٩﴾
23/Al-Mu'minun-89: Sayakooloona lilleah(lilleahi), kul fa annea tushaaroon(tushaaroona).
They will say: “Allah’s”. Say: “How then are you deceived”? (89)