English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٢٦ / صفحة ٥١٦

Quran - Juz' 26 - Page 516 (Al-Fath 5-29, Al-Hujurat 1-11)

Juz'-26, Page-516 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-26, Page-516 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-26, Page-516 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
لِيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَكَانَ ذَلِكَ عِندَ اللَّهِ فَوْزًا عَظِيمًا ﴿٥﴾
وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ الظَّانِّينَ بِاللَّهِ ظَنَّ السَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ وَسَاءتْ مَصِيرًا ﴿٦﴾
وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا ﴿٧﴾
إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا ﴿٨﴾
لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا ﴿٩﴾
إِنَّ الَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ اللَّهَ يَدُ اللَّهِ فَوْقَ أَيْدِيهِمْ فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَى نَفْسِهِ وَمَنْ أَوْفَى بِمَا عَاهَدَ عَلَيْهُ اللَّهَ فَسَيُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا ﴿١٠﴾
سَيَقُولُ لَكَ الْمُخَلَّفُونَ مِنَ الْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَا أَمْوَالُنَا وَأَهْلُونَا فَاسْتَغْفِرْ لَنَا يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِم مَّا لَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ قُلْ فَمَن يَمْلِكُ لَكُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ بِكُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ نَفْعًا بَلْ كَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا ﴿١١﴾
بَلْ ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَنقَلِبَ الرَّسُولُ وَالْمُؤْمِنُونَ إِلَى أَهْلِيهِمْ أَبَدًا وَزُيِّنَ ذَلِكَ فِي قُلُوبِكُمْ وَظَنَنتُمْ ظَنَّ السَّوْءِ وَكُنتُمْ قَوْمًا بُورًا ﴿١٢﴾
وَمَن لَّمْ يُؤْمِن بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ فَإِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا ﴿١٣﴾
وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاء وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاء وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿١٤﴾
سَيَقُولُ الْمُخَلَّفُونَ إِذَا انطَلَقْتُمْ إِلَى مَغَانِمَ لِتَأْخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعْكُمْ يُرِيدُونَ أَن يُبَدِّلُوا كَلَامَ اللَّهِ قُل لَّن تَتَّبِعُونَا كَذَلِكُمْ قَالَ اللَّهُ مِن قَبْلُ فَسَيَقُولُونَ بَلْ تَحْسُدُونَنَا بَلْ كَانُوا لَا يَفْقَهُونَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿١٥﴾
قُل لِّلْمُخَلَّفِينَ مِنَ الْأَعْرَابِ سَتُدْعَوْنَ إِلَى قَوْمٍ أُوْلِي بَأْسٍ شَدِيدٍ تُقَاتِلُونَهُمْ أَوْ يُسْلِمُونَ فَإِن تُطِيعُوا يُؤْتِكُمُ اللَّهُ أَجْرًا حَسَنًا وَإِن تَتَوَلَّوْا كَمَا تَوَلَّيْتُم مِّن قَبْلُ يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا ﴿١٦﴾
لَيْسَ عَلَى الْأَعْمَى حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَن يَتَوَلَّ يُعَذِّبْهُ عَذَابًا أَلِيمًا ﴿١٧﴾
لَقَدْ رَضِيَ اللَّهُ عَنِ الْمُؤْمِنِينَ إِذْ يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمْ فَأَنزَلَ السَّكِينَةَ عَلَيْهِمْ وَأَثَابَهُمْ فَتْحًا قَرِيبًا ﴿١٨﴾
وَمَغَانِمَ كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا ﴿١٩﴾
وَعَدَكُمُ اللَّهُ مَغَانِمَ كَثِيرَةً تَأْخُذُونَهَا فَعَجَّلَ لَكُمْ هَذِهِ وَكَفَّ أَيْدِيَ النَّاسِ عَنكُمْ وَلِتَكُونَ آيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ وَيَهْدِيَكُمْ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا ﴿٢٠﴾
وَأُخْرَى لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْهَا قَدْ أَحَاطَ اللَّهُ بِهَا وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا ﴿٢١﴾
وَلَوْ قَاتَلَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا ﴿٢٢﴾
سُنَّةَ اللَّهِ الَّتِي قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلُ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلًا ﴿٢٣﴾
وَهُوَ الَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم بِبَطْنِ مَكَّةَ مِن بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا ﴿٢٤﴾
هُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَالْهَدْيَ مَعْكُوفًا أَن يَبْلُغَ مَحِلَّهُ وَلَوْلَا رِجَالٌ مُّؤْمِنُونَ وَنِسَاء مُّؤْمِنَاتٌ لَّمْ تَعْلَمُوهُمْ أَن تَطَؤُوهُمْ فَتُصِيبَكُم مِّنْهُم مَّعَرَّةٌ بِغَيْرِ عِلْمٍ لِيُدْخِلَ اللَّهُ فِي رَحْمَتِهِ مَن يَشَاء لَوْ تَزَيَّلُوا لَعَذَّبْنَا الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا ﴿٢٥﴾
إِذْ جَعَلَ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي قُلُوبِهِمُ الْحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَى رَسُولِهِ وَعَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَأَلْزَمَهُمْ كَلِمَةَ التَّقْوَى وَكَانُوا أَحَقَّ بِهَا وَأَهْلَهَا وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا ﴿٢٦﴾
لَقَدْ صَدَقَ اللَّهُ رَسُولَهُ الرُّؤْيَا بِالْحَقِّ لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِن شَاء اللَّهُ آمِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُؤُوسَكُمْ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَ فَعَلِمَ مَا لَمْ تَعْلَمُوا فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَلِكَ فَتْحًا قَرِيبًا ﴿٢٧﴾
هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا ﴿٢٨﴾
مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ اللَّهِ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاء عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاء بَيْنَهُمْ تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا سِيمَاهُمْ فِي وُجُوهِهِم مِّنْ أَثَرِ السُّجُودِ ذَلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَى عَلَى سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا ﴿٢٩﴾

سورة الحُـجُـرات

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴿١﴾
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ ﴿٢﴾
إِنَّ الَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصْوَاتَهُمْ عِندَ رَسُولِ اللَّهِ أُوْلَئِكَ الَّذِينَ امْتَحَنَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ لِلتَّقْوَى لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ ﴿٣﴾
إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاء الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ ﴿٤﴾
وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّى تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٥﴾
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن جَاءكُمْ فَاسِقٌ بِنَبَأٍ فَتَبَيَّنُوا أَن تُصِيبُوا قَوْمًا بِجَهَالَةٍ فَتُصْبِحُوا عَلَى مَا فَعَلْتُمْ نَادِمِينَ ﴿٦﴾
وَاعْلَمُوا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ اللَّهِ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِّنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَلَكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ أُوْلَئِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ ﴿٧﴾
فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَنِعْمَةً وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿٨﴾
وَإِن طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا فَإِن بَغَتْ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَى فَقَاتِلُوا الَّتِي تَبْغِي حَتَّى تَفِيءَ إِلَى أَمْرِ اللَّهِ فَإِن فَاءتْ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ ﴿٩﴾
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ﴿١٠﴾
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَومٌ مِّن قَوْمٍ عَسَى أَن يَكُونُوا خَيْرًا مِّنْهُمْ وَلَا نِسَاء مِّن نِّسَاء عَسَى أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِّنْهُنَّ وَلَا تَلْمِزُوا أَنفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ بِئْسَ الاِسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِيمَانِ وَمَن لَّمْ يَتُبْ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴿١١﴾
48/Al-Fath-5: Li yudhilal mu’mineena val mu’mineati canneatin tacree min taahtihal anhearu healideena feehea va yukaffira aanhum sayyieatihim, va keana zealika indaalleahi favzan aazeemea(aazeeman).
That (He) may cause the believing men and the believing women to enter heavens under which the rivers flow to abide therein forever, and cover their evil deeds. That is indeed the Supreme Salvation in the presence of Allah. (5)
48/Al-Fath-6: Va yuaazzibal muneafikeena val muneafikeati val mushrikeena val mushrikeatiz zeanneena billeahi zaannas sav’i aalayhim deairatus sav’i, va gaadibaalleahu aalayhim va laaanahum va aaadda lahum cahannam(cahannama), va seaat maaseerea(maaseeran).
And that He may torment the disbelieving men and the disbelieving women, and the hypocritical men and the hypocritical women. That they assumed about Allah with evil conjectures. May their evil (conjectures) turn on them. And Allah’s Wrath is upon them and He cursed them and prepared Hell for them. How terrible of a destination to reach. (6)
48/Al-Fath-7: Va lilleahi cunoodus sameaveati val aard(aardı), va keanaalleahu aazeezan haakeemea(haakeeman).
And Allah’s is the armies of the heavens and the earth. And Allah is Ever All-Mighty, All-Wise. (7)
48/Al-Fath-8: Innea arsalneaka sheahidan va mubashshiran va nazeerea(nazeeran).
Surely We have sent you as a witness and as a bearer of glad tidings and as a Warner. (8)
48/Al-Fath-9: Li tu’minoo billeahi va rasoolihee va tuaazziroohu va tuvaakkırooh(tuvaakkıroohu), va tusabbihoohu bukratan va aaseelea(aaseelan).
That you may believe in Allah and His Messenger, exalt Him and glorify Him morning and evening. (9)
48/Al-Fath-10: Innallazeena yubeayioonaka innamea yubeayioonaalleah(yubeayioonaalleaha), yadulleahi favkaa aydeehim, fa man nakasa fa innamea yankusu aalea nafsihee, va man avfea bi mea eahada aalayhulleaha fa sa yu’teehi acran aazeemea(aazeeman).
Surely those who swear allegiance to you do but swear allegiance to Allah. The Hand of Allah is on top of their hands (since Allah has manifested Himself in your body, He also has manifested Himself in your hand). Therefore whoever breaks (his covenant), he breaks it against his own soul (as he does not fulfill his vow, covenant, he causes his degrees to fall to negative), and whoever is faithful to his covenants with Allah (fulfills his oath, vow and covenant) then the Mighty Reward will be granted to him (the joy of this world and also heaven will be given). (10)
48/Al-Fath-11: Sa yakoolu lakal muhaallafoona minal aa’reabi shagaalatnea amvealunea va ahloonea fastaagfir lanea, yakooloona bi alsinatihim mea laysa fee kuloobihim, kul fa man yamliku lakum minaalleahi shay’an in areada bikum daarran av areada bikum naf’ea(naf’an), bal keanaalleahu bi mea taa’maloona haabeerea(haabeeran).
Amongst the Arabs who lagged behind will say to you: “Our possessions and our families kept us occupied, so ask forgiveness for us”. They say with their tongues what is not in their hearts. Say: “Who then has any power at all to prevent any thing (coming) from Allah if He intends to do you harm or if He intends to do you good? Nay (no way), Allah is Ever All-Aware of what you do”. (11)
48/Al-Fath-12: Bal zaanantum an lan yankaalibar rasoolu val moo’minoona ilea ahleehim abadan va zuyyina zealika fee kuloobikum va zaanantum zaannas sav’i va kuntum kaavman boorea(booran).
Nay! You rather assumed that the Messenger and the believers would not return to their families ever, and this (assumption) was made fair-seeming in your hearts. You assumed an evil conjecture and you became a people worthy to perish. (12)
48/Al-Fath-13: Va man lam yoo’min billeahi va rasoolihee fa innea aa’tadnea lil keafireena saaeerea(saaeeran).
And whoever does not believe in Allah and His Messenger, then surely We have prepared for the disbelievers a blazing Fire (hell). (13)
48/Al-Fath-14: Va lilleahi mulkus sameaveati val aard(aardı), yaagfiru li man yasheau va yuaazzibu man yasheau, va keanaallaahu gaafooran raaheemea(raaheeman).
And Allah’s is the Dominion of the heavens and the earth. He forgives whom He wills and torments whom He wills, and Allah is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful. (14)
48/Al-Fath-15: Sa yakoolul muhaallafoona izantaalaaktum ilea mageanima li ta’huzoohea zaroonea nattabi’kum, yureedoona an yubaddiloo kaleamaalleah(kaleamaalleahi), kul lan tattabioonea kazealikum kealaalleahu min kaabl(kaablu), fa sa yakooloona bal taahsudoonanea, bal keanoo lea yafkaahoona illea kaaleelea(kaaleelan).
Those who lagged behind (from the battle) will say when you go forth to take the bounty: “Let (allow) us (that) we may swear allegiance to you”. (They) want to change the Word of Allah. Say (to them): “You cannot swear allegiance to us. Allah ordered so before”. Then (they) will say: “Nay! You are jealous of us”. Nay, they do not understand but a little. (15)
48/Al-Fath-16: Kul lil muhaallafeena minal aa’reabi satud’aavna ilea kaavmin ulee ba’sin shadeedin tukeatiloonahum av yuslimoon(yuslimoona), fa in tuteeoo yoo’tikumulleahu acran haasanea(haasanan), va in tatavallav kamea tavallaytum min kaablu yuaazzibkum aazeaban aleemea(aleeman).
Say to the Bedouin Arabs who lagged behind that: “You shall be called (to fight) against a people possessing mighty prowess. Either you kill them, or they surrender. Then if you obey (Allah), Allah shall give you a handsome wage; and if you turn back as you turned back before, He shall torment you with a painful torment”. (16)
48/Al-Fath-17: Laysa aalal aa’mea haaraacun va lea aalal aa’raci haaraacun va lea aalal maareedı haaraac(haaraacun), va man yutııllaaha va rasoolahu yudhılhu canneatin tacree min taahtihal anhear(anhearu), va man yatavalla yuaazzibhu aazeaban aleemea(aleeman).
There is no difficulty (responsibility) for the blind, the lame, and the sick. Whoever obeys Allah and His Messenger, (Allah) puts them in heavens under which the rivers flow, and whoever turns back, torments with a painful torment. (17)
48/Al-Fath-18: Lakaad raadiyaalleahu aanil mu’mineena iz yubeayioonaka taahtash shacarati fa aalima mea fee kuloobihim fa anzalas sakeenata aalayhim va aseabahum fathaan kaareebea(kaareeban).
Certainly Allah was pleased with the believers when they swore allegiance to you under that tree, and He knew what was in their hearts. So He sent down As-Sakînah (tranquility) on them and He rewarded them with a near conquest. (18)
48/Al-Fath-19: Va mageanima kaseeratan ya’huzoonahea, va keanaalleahu aazeezan haakeemea(haakeeman).
And there is abundant booty. They take them. And Allah is Ever All-Mighty, All-Wise. (19)
48/Al-Fath-20: Vaaaadakumulleahu mageanima kaseeratan ta’huzoonahea fa aaccala lakum heazihee va kaffa aydiyan neasi aankum, va li takoona eayatan lil mu’mineena va yahdiyakum sıreataan mustakeemea(mustakeeman).
Allah has promised you much booty that you will take. So He has hastened for you this, and He has restrained the hands of others from you. And that it may be a Sign for the believers and that He may deliver you to Sıratı Mustakîm (the path directed to Allah). (20)
48/Al-Fath-21: Va uhrea lam taakdiroo aalayhea kaad aheataalleahu bihea, va keanaalleahu aalea kulli shay’in kaadeerea(kaadeeran).
And other (booty) that Allah encompasses which you have not yet reached and Allah has Power over all things. (21)
48/Al-Fath-22: Va lav keatalakumullazeena kafaroo la vallavool adbeara summa lea yacidoona valeeyyan va lea naaseerea(naaseeran).
And if those who disbelieve had fought you, they would certainly have turned their backs (they would have run away), then they would not have found any friend nor a helper. (22)
48/Al-Fath-23: Sunnatalleahillatee kaad haalat min kaabl(kaablu), va lan tacida li sunnatilleahi tabdeelea(tabdeelan).
This is the SunnetAllâh (Practice of Allah) that has been everlasting, and you cannot find a change in the SunnetAllâh. (23)
48/Al-Fath-24: Va huvallazee kaffa aydiyahum aankum va aydiyakum aanhum bi baatni makkata min baa’di an aazfarakum aalayhim va keanaalleahu bi mea taa’maloona baaseerea(baaseeraan).
And He it is Who held back their hands from you and your hands from them in the midst of Makkah, after He had made you victors over them. And Allah is Ever All-Seeing of what you do. (24)
48/Al-Fath-25: Humullazeena kafaroo va saaddookum aanil mascidil haareami val hadya maa’koofan an yablugaa maahıllahu, va lav lea ricealun mu’minoona va niseaun moo’mineatun lam taa’lamoohum an tataaoohum fa tuseebakum minhum maaaarraatun bi gaayri ilm(ilmin), li yudhılaalleahu fee raahmatihee man yasheau, lav tazayyaloo la aazzabnallazeena kafaroo minhum aazeaban aleemea(aleeman).
They are the disbelievers and (they) hindered you from Masjid-al Harâm and detained the sacrificial animals from reaching their place (of sacrifice). If there were not believing men and believing women, whom, you have not known yet that you will ruin (without knowing), thus if there was not an affliction to touch you from them without (your) knowledge (Allah would have allowed you to fight). (Allah not to allow the battle is) that Allah may include into His Mercy whomsoever He wills. If (the believers) had been separated, We would certainly have tormented those who disbelieved from among them with a painful torment. (25)
48/Al-Fath-26: Iz caaalallazeena kafaroo fee kuloobihimul haamiyyata haamiyyatal ceahiliyyati fa anzalaalleahu sakeenatahu aalea rasoolihee va aalal moo’mineena va alzamahum kalimatat taakvea va keanoo a haakkaa bihea va ahlahea va keanaalleahu bi kulli shay’in aaleemea(aaleeman).
When the disbelievers had set up in their hearts the zealotry of ignorance, then Allah sent down His Sakînah (calmness and tranquility) upon His Messenger and the believers, and the Word of Piety has been justified upon them (they deserved Piety). And they were well entitled to it (to be the owners of Piety) and they became worthy of it. And Allah is All-Knowing of everything. (26)
48/Al-Fath-27: Lakaad saadaakaalleahu rasoolahur ru’yea bil haakk(haakkı), la tadhulunnal mascidal haareama insheaaalleahu eamineena muhaallikeena ruoosakum va mukaassıreena lea taheafoon(taheafoona), fa aalima mea lam taa’lamoo fa caaala min dooni zealika fathaan kaareebea(kaareeban).
Verily Allah has affirmed that the dream of His Messenger was the truth. If Allah wills, you shall most certainly enter Masjid-al Harâm (the Sacred Mosque), in security, having your heads shaved and (hair) shortened, without any fear. But as Allah knows what you do not know, He brought about a near conquest (to you) other than that (before that). (27)
48/Al-Fath-28: Huvallazee arsala rasoolahu bil hudea va deenil haakkı li yuzhirahu aalad deeni kullih(kullihee), va kafea billeahi shaheedea(shaheedan).
He it is Who sent His Messenger with Hidayet and the Righteous Religion that He may explain to all religions and Allah is All-Sufficient as a Witness. (28)
48/Al-Fath-29: Muhaammadun rasoolulleah(rasoolulleahi), vallazeena maaahoo ashiddeau aaleal kuffeari ruhaameau baynahum tareahum rukkaaan succadan yabtagoona faadlan minaalleahi va rıdveanan seemeahum fee vucoohihim min asaris sucood(sucoodi), zealika masaluhum feet tavreat(tavreati), va masaluhum feel inceel(inceeli), ka zar’in aahraaca shaat’ahu fa eazarahu fastaaglazaa fastavea aalea sookıhee yu’cibuz zurreaaa, li yaageezaa bihimul kuffear(kuffearaa), vaaaadaalleahullazeena eamanoo va aamiloos sealiheati minhum maagfiraatan va acran aazeemea(aazeeman).
The Messenger of Allah, Muhammad (Pbuh) and those who are with him are severe against the disbelievers, compassionate among themselves. You see them bowing down, prostrating themselves, and seeking Virtue and Pleasure from Allah. Their significance is the marks of prostration on their faces. These are their characteristics in the Torah and the Bible. Like the crop which sends forth its sprout, then makes it strong, therefore it becomes thick, finally grows on its stem, delighting the farmers. That He may enrage the disbelievers with them. And Allah has promised those among them who believe (who are âmenû, who wish to reach Allah while they are alive) and do improving deeds (that cleanse the soul’s heart) Forgiveness and a Mighty Wage. (29)

Surah Al-Hujurat

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

49/Al-Hujurat-1: Yea ayyuheallazeena eamanoo lea tukaaddimoo bayna yadayilleahi va rasoolihee vattakoolleah(vattakoolleaha), innaalleaha sameeun aaleem(aaleemun).
O you who believe (who are âmenû, who wish to reach Allah)! Do not get ahead of Allah and His Messenger, and be the owners of piety towards Allah. Surely Allah is All-Hearing, All-Knowing. (1)
49/Al-Hujurat-2: Yaa ayyuheallazeena eamanoo lea tarfaoo aasveatakum favkaa saavtin nabiyyi va lea tacharoo lahu bil kaavli ka cahri baa’dıkum li baa’dın an taahbataa aa’mealukum va antum lea tash’uroon(tash’uroona).
O you who believe (who wish to reach Allah)! Do not raise your voices above the voice of the Prophet, and do not speak loud to him as you speak loud to one another, lest your deeds should become null while you do not perceive. (2)
49/Al-Hujurat-3: Innallazeena yaguddoona aasveatahum inda rasoolilleahi uleaikal lazeenamtahaanaalleahu kuloobahum lit taakvea lahum maagfiratun va acrun aazeem(aazeemun).
Surely those who lower their voices in the presence of the Messenger of Allah are they whose hearts Allah have tested for the Piety (Takwâ). For them are Forgiveness and a Great Wage. (3)
49/Al-Hujurat-4: Innallazeena yuneadoonaka min vareail hucureati aksaruhum lea yaa’kıloon(yaa’kıloona).
Surely most of those who call out to you from the outside of the rooms do not use their intelligence. (4)
49/Al-Hujurat-5: Va lav annahum saabaroo haattea taahruca ilayhim la keana haayran lahum, vaalleahu gaafoorun raaheem(raaheemun).
And if they were patient until you come out to them, it would certainly be better for them, and Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. (5)
49/Al-Hujurat-6: Yea ayyuheallazeena eamanoo in ceaakum feasikun bi nabain fa tabayyanoo an tuseeboo kaavman bi cahealatin fa tusbihoo aalea mea faaaltum neadimeen(neadimeena).
O you who believe (who are âmenû)! If a Fâsiq (who is not in the Way of Allah or has gone out of it) brings you news, inquire into it carefully, lest you should harm a people in ignorance, then be regretful for what you have done. (6)
49/Al-Hujurat-7: Vaa’lamoo anna feekum rasoolaalleah(rasoolaalleahi), lav yuteeukum fee kaseerin minal amri la aanittum va leakinnaalleaha haabbaba ilaykumul eemeana va zayyanahu fee kuloobikum, va karraha ilaykumul kufra val fusookaa val isyean(isyeana), uleaika humur reashidoon(reashidoona).
And know that among you is the Messenger of Allah. If he were to obey you in many of the affairs, you would surely be in trouble. But Allah has caused you to love the Faith and has adorned it in your hearts. Shown disbelief, transgression and rebellion to you as negative. Such are those, they who are Râshidûn (those who have attained to the Immaterial Maturity). (7)
49/Al-Hujurat-8: Faadlan minaalleahi va ni’matan, vaalleahu aaleemun haakeem(haakeemun).
(This is) a Virtue and Blessing from Allah. And Allah is All-Knowing, All-Wise. (8)
49/Al-Hujurat-9: Va in teaifateani minal moo’meeneenaktataloo fa aaslihoo bayna humea, fa in bagaat ihdeahumea aalal uhrea fa keatiloollatee tabgee haattea tafeea ilea amrilleah(amrilleahi), fa in feaat fa aaslihoo baynahumea bil aadli va aaksitoo, innaalleaha yuhıbbul muksiteen(muksiteena).
And if two groups of the believers fight, make peace between them. But if one of them attacks the other, then fight against the group that attacked till they return to the Command of Allah. Then if they return, then make peace between them, be just (to them and do not tyrannize the other). Surely Allah loves those who act justly. (9)
49/Al-Hujurat-10: Innamal moo’minoona ihvatun fa aaslihoo bayna ahaavaykum vattakoolleaha laaallakum turhaamoon(turhaamoona).
The believers are only brothers and sisters. Therefore make reconciliation between your brothers and sisters, and have piety towards Allah. It is hoped that you may be given Mercy. (10)
49/Al-Hujurat-11: Yea ayyuheallazeena eamanoo lea yashaar kaavmun min kaavmin aasea an yakoonoo haayran minhum va lea niseaun min niseain aasea an yakunna haayran minhunn(minhunna), va lea talmizoo anfusakum va lea taneabazoo bil alkeab(alkeabi), bi’sal ismul fusooku baa’dal eemean(eemeani), va man lam yatub, fa uleaika humuz zealimoon(zealimoona).
O you who believe (who are âmenû)! Let not one people mock at (another) people. May be they (the mocked) are better than the others, and nor women (mock) at other women, may be they (the others) are better than themselves. And do not defame one another, nor call one another by nicknames. Evil is transgressed names after the Faith, and whoever does not repent, then such are indeed the wrong-doers. (11)