English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٢٩ / صفحة ٥٦٣

Al-Mulk 13-26, Quran - Juz' 29 - Page 563

Juz'-29, Page-563 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-29, Page-563 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-29, Page-563 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَأَسِرُّوا قَوْلَكُمْ أَوِ اجْهَرُوا بِهِ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١٣﴾
67/Al-Mulk-13: Va asirroo kaavlakum avicharoo bih(bihee), innahu aaleemun bi zeatis sudoor(sudoori).
And conceal your word or manifest it. Surely He (Allah) is All-Knowing of what is in the hearts. (13)
أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ ﴿١٤﴾
67/Al-Mulk-14: Alea yaa’lamu man haalaak(haalaakaa), va huval laateeful haabeer(haabeeru).
Would not the Creator know (what He created)? And He is the Most Kind, the All-Aware. (14)
هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ ذَلُولًا فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِن رِّزْقِهِ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ ﴿١٥﴾
67/Al-Mulk-15: Huvallazee caaala lakumul aardaa zaloolan famshoo fee maneakibihea va kuloo min rızkıh(rızkıhee), va ilayhin nushoor(nushooru).
He it is Who has made the earth humble (subservient to) for you. Therefore go about on its shoulders (on it, on mountains, valleys), and eat of His sustenance. And to Him is the resurrection and gathering. (15)
أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ ﴿١٦﴾
67/Al-Mulk-16: A amintum man fees sameai an yaahsifa bikumul aardaa fa izea hiya tamoor(tamooru).
Do you feel secure that He (Allah) Who is in the heaven will not cause the earth to sink with you, when it (the earth) quakes? (16)
أَمْ أَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ ﴿١٧﴾
67/Al-Mulk-17: Am amintum man fees sameai an yursila aalaykum heasıbea(heasiban) fa sa taa’lamoona kayfa nazeer(nazeeri).
Or do you feel secure that He (Allah) Who is in the heaven will not send down upon you a storm (of pebbles)? Then you shall know soon how was My warning. (17)
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ ﴿١٨﴾
67/Al-Mulk-18: Va lakaad kazzaballazeena min kaablihim fa kayfa keana nakeer(nakeeri).
And indeed those before them also belied. Then how was My torment? (18)
أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَنُ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ بَصِيرٌ ﴿١٩﴾
67/Al-Mulk-19: A va lam yarav ilat taayri favkaahum seaffeatin va yaakbıdn(yaakbıdna), mea yumsikuhunna illar raahmean(raahmeanu), innahu bi kulli shay’in baaseer(baaseerun).
Do they not see the birds above them in lines, spreading out their wings and folding them? None upholds them except the Most-Beneficent. Surely He is the All-Seer of everything. (19)
أَمَّنْ هَذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَنِ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ ﴿٢٠﴾
67/Al-Mulk-20: Amman heazallazee huva cundun lakum yansurukum min doonir raahmean(raahmeani), inil keafiroona illea fee guroor(guroorın).
Or who are these soldiers to assist you besides the Most-Beneficent? The disbelievers are only in arrogance (deception). (20)
أَمَّنْ هَذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ بَل لَّجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ ﴿٢١﴾
67/Al-Mulk-21: Amman heazallazee yarzukukum in amsaka rızkaah(rızkaahu), bal laccoo fee utuvvin va nufoor(nufoorın).
Or who are these people who will give you sustenance if He (Allah) should withhold (stop) his sustenance? Nay, they insisted in crossing the line and being distant (from the Truth). (21)
أَفَمَن يَمْشِي مُكِبًّا عَلَى وَجْهِهِ أَهْدَى أَمَّن يَمْشِي سَوِيًّا عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿٢٢﴾
67/Al-Mulk-22: A fa man yamshee mukibban aalea vachihee ahdea amman yamshee saviyyan aalea sıreatın mustakeem(mustakeemin).
Then, is he who goes prone upon his face is in more Hidayet or he who walks upright upon Sıratı Mustakîm (a Path directed to Allah)? (22)
قُلْ هُوَ الَّذِي أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ ﴿٢٣﴾
67/Al-Mulk-23: Kul huvallazee anshaakum va caaala lakumus sam’aa val abseara val af’idah(af’idata), kaaleelan mea tashkuroon(tashkuroona).
Say: “He it is Who constructed you (created you from nothing into a being) and gave you the senses of hearing, seeing and comprehending. How little thanks you give”! (23)
قُلْ هُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ ﴿٢٤﴾
67/Al-Mulk-24: Kul huvallazee zaraakum feel aardı va ilayhi tuhsharoon(tuhsharoona).
Say: “He it is who multiplied and spread you in the earth and to Him you shall be gathered”. (24)
وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٢٥﴾
67/Al-Mulk-25: Va yakooloona matea heazal vaa’du in kuntum seadikeen(seadikeena).
And they say: “When shall this promise (threat of torment) come to pass (be fulfilled) if you are telling the truth (if you are truthful)”? (25)
قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿٢٦﴾
67/Al-Mulk-26: Kul innamal ilmu indaalleahi va innamea ana nazeerun mubeen(mubeenun).
Say: “This knowledge is only in the Presence Allah and I am only a plain warner (of Allah’s torment)”. (26)