English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الدخان ٥٧
القرآن الكريم
»
سورة الدخان
»
سورة الدخان ٥٧
Ad-Dukhan-57, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Ad-Dukhan
Listen Quran 44/Ad-Dukhan-57
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
54
55
56
57
58
59
Ad-Dukhan-57, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Ad-Dukhan - verse 57
سورة الدخان
Surah Ad-Dukhan
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
﴿٥٧﴾
44/Ad-Dukhan-57:
Faadlan min raabbik(raabbika), zealika huval favzul aazeem(aazeemu).
Imam Iskender Ali Mihr
As a Virtue from your Lord, this is the Greatest Salvation.
Abdul Majid Daryabadi
A bounty from thy Lord. That! that is the supreme achievement.
Ali Quli Qarai
—a grace from your Lord. That is the great success.
Ali Unal
As a grace from your Lord. That is the supreme triumph.
Ahmed Ali
By the beneficence of your Lord. This will be the great success.
Ahmed Raza Khan
By the munificence of your Lord; this is the great success.
Amatul Rahman Omar
(All this will take place by way of) grace from your Lord. That is the very great achievement indeed.
Arthur John Arberry
a bounty from thy Lord; that is the mighty triumph.
Hamid Aziz
A grace from your Lord; this is the supreme achievement (or triumph).
Hilali & Khan
As a Bounty from your Lord! That will be the supreme success!
Maulana Muhammad Ali
They taste not therein death, except the first death; and He will save them from the chastisement of hell --
Mohammed Habib Shakir
A grace from your Lord; this is the great achievement.
Muhammad Marmaduke Pickthall
A bounty from thy Lord. That is the supreme triumph.
Muhammad Sarwar
God will protect them from the torment of hell as a favor from your Lord. (Muhammad), this is certainly the greatest triumph.
Qaribullah & Darwish
as a bounty from your Lord. That will be the mighty triumph.
Saheeh International
As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.
Shah Faridul Haque
By the munificence of your Lord; this is the great success.
Talal Itani
A favor from your Lord. That is the supreme salvation.
Wahiduddin Khan
as an act of grace. That will be the supreme triumph.
Yusuf Ali
As a Bounty from thy Lord! that will be the supreme achievement!
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
54
55
56
57
58
59