English [Change]

Al-Anbiya-33, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
33

Al-Anbiya-33, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah Al-Anbiya - verse 33

سورة الأنبياء

Surah Al-Anbiya

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ ﴿٣٣﴾
21/Al-Anbiya-33: Va huvallazee haalaakaal layla van naheara vash shamsa val kaamar(kaamara), kullun fee falakin yasbahoon(yasbahoona).

Imam Iskender Ali Mihr

And He it is Who created the night and the day and the sun and the moon. They all swim in their orbit.

Abdul Majid Daryabadi

And He it is Who hath created the night and the day, and the sun and the moon, each in an orb floating.

Ali Quli Qarai

It is He who created the night and the day, the sun and the moon, each swimming in an orbit.

Ali Unal

It is He Who has created the night and the day and the sun and the moon. Every one (of such celestial bodies) floats in its orbit.

Ahmed Ali

It is He who created night and day, the sun and the moon, revolving on its orbit.

Ahmed Raza Khan

And it is He Who created the night and the day, and the sun and the moon; each one floats in an orbit.

Amatul Rahman Omar

And it is He Who created the night and the day, the sun and the moon. They are all gliding along smoothly in (their respective) orbits.

Arthur John Arberry

It is He who created the night and the day, the sun and the moon, each swimming in a sky.

Hamid Aziz

And We made the heaven a guarded canopy; yet from our signs they turn aside!

Hilali & Khan

And He it is Who has created the night and the day, and the sun and the moon, each in an orbit floating.

Maulana Muhammad Ali

And We have made the heaven a guarded canopy; yet they turn away from its signs.

Mohammed Habib Shakir

And He it is Who created the night and the day and the sun and the moon; all (orbs) travel along swiftly in their celestial spheres.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And He it is Who created the night and the day, and the sun and the moon. They float, each in an orbit.

Muhammad Sarwar

It is God who has created the night, the day, the Sun, and Moon and has made them swim in a certain orbit.

Qaribullah & Darwish

It is He who created the night and the day, and the sun and the moon; each floating in an orbit.

Saheeh International

And it is He who created the night and the day and the sun and the moon; all [heavenly bodies] in an orbit are swimming.

Shah Faridul Haque

And it is He Who created the night and the day, and the sun and the moon; each one floats in an orbit.

Talal Itani

It is He who created the night and the day, and the sun and the moon; each floating in an orbit.

Wahiduddin Khan

It is He who created the night and the day, and the sun and the moon, each gliding in its orbit.

Yusuf Ali

It is He Who created the Night and the Day, and the sun and the moon: all (the celestial bodies) swim along, each in its rounded course.
33