English [Change]

Al-Haqqah-28, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
28

Al-Haqqah-28, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah Al-Haqqah - verse 28

سورة الـحاقّـة

Surah Al-Haqqah

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيهْ ﴿٢٨﴾
69/Al-Haqqah-28: Mea aagnea aannee mealiyah.

Imam Iskender Ali Mihr

My wealth has not benefited me.

Abdul Majid Daryabadi

My riches have: availed me not;

Ali Quli Qarai

My wealth did not avail me.

Ali Unal

"My wealth has availed me nothing,

Ahmed Ali

Of no use was even my wealth.

Ahmed Raza Khan

“My wealth did not in the least benefit me.”

Amatul Rahman Omar

`My wealth has been of no avail to me (this day).

Arthur John Arberry

My wealth has not availed me,

Hamid Aziz

"My wealth has availed me nothing:

Hilali & Khan

"My wealth has not availed me,

Maulana Muhammad Ali

Seize him, then fetter him,

Mohammed Habib Shakir

"Of no profit to me has been my wealth!

Muhammad Marmaduke Pickthall

My wealth hath not availed me,

Muhammad Sarwar

Our wealth is of no benefit to us

Qaribullah & Darwish

My wealth has not helped me a thing

Saheeh International

My wealth has not availed me.

Shah Faridul Haque

“My wealth did not in the least benefit me.”

Talal Itani

My money cannot avail me.

Wahiduddin Khan

My wealth has been of no use to me.

Yusuf Ali

"Of no profit to me has been my wealth!
28