English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الـهمزة ٢
القرآن الكريم
»
سورة الـهمزة
»
سورة الـهمزة ٢
Al-Humazah-2, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Humazah
Listen Quran 104/Al-Humazah-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Al-Humazah-2, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-Humazah - verse 2
سورة الـهمزة
Surah Al-Humazah
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ
﴿٢﴾
104/Al-Humazah-2:
Allazee camaaa mealan va aaddadah(aaddadahu).
Imam Iskender Ali Mihr
That he would collect wealth and count it over and over again.
Abdul Majid Daryabadi
Who amasseth wealth; and counteth it.
Ali Quli Qarai
who amasses wealth and counts it over.
Ali Unal
Who (sees himself above others because he) has amassed wealth and (without expending it in God’s cause and for the needy) counts it (in greedy love for it).
Ahmed Ali
Who amasses wealth and hordes it.
Ahmed Raza Khan
Who accumulated wealth and hoarded it, counting.
Amatul Rahman Omar
Who amasses wealth (instead of spending it for the good of humanity), counts it over and over and depends upon it as a safeguard (against his future possible hardships).
Arthur John Arberry
who has gathered riches and counted them over
Hamid Aziz
Who collects wealth and counts it.
Hilali & Khan
Who has gathered wealth and counted it,
Maulana Muhammad Ali
Who amasses wealth and counts it --
Mohammed Habib Shakir
Who amasses wealth and considers it a provision (against mishap);
Muhammad Marmaduke Pickthall
Who hath gathered wealth (of this world) and arranged it.
Muhammad Sarwar
who collects and hordes wealth,
Qaribullah & Darwish
who amasses wealth and counts it,
Saheeh International
Who collects wealth and [continuously] counts it.
Shah Faridul Haque
Who accumulated wealth and hoarded it, counting.
Talal Itani
Who gathers wealth and counts it over.
Wahiduddin Khan
who amasses wealth, counting it over,
Yusuf Ali
Who pileth up wealth and layeth it by,
1
2
3
4
5
6
7
8
9