English [Change]

Al-Inshiqaq-1, Surah The Splitting Asunder Verse-1

84/Al-Inshiqaq-1 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
1

Al-Inshiqaq-1, Surah The Splitting Asunder Verse-1

Compare all English translations of Surah Al-Inshiqaq - verse 1

سورة الانشقاق

Surah Al-Inshiqaq

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ ﴿١﴾
84/Al-Inshiqaq-1: Izas sameaunshaakkaat.

Imam Iskender Ali Mihr

When the sky is split open.

Abdul Majid Daryabadi

When the heaven is sundered.

Ali Quli Qarai

When the sky is split open

Ali Unal

When the heaven is split asunder,

Ahmed Ali

WHEN THE SKY is cleft asunder,

Ahmed Raza Khan

When the heaven breaks apart.

Amatul Rahman Omar

When the sky bursts asunder,

Arthur John Arberry

When heaven is rent asunder

Hamid Aziz

When the heaven is rent asunder

Hilali & Khan

When the heaven is split asunder,

Maulana Muhammad Ali

And listens to its Lord and is made fit;

Mohammed Habib Shakir

When the heaven bursts asunder,

Muhammad Marmaduke Pickthall

When the heaven is split asunder

Muhammad Sarwar

When the heavens are rent asunder

Qaribullah & Darwish

When the sky is torn apart,

Saheeh International

When the sky has split [open]

Shah Faridul Haque

When the heaven breaks apart.

Talal Itani

When the sky is ruptured.

Wahiduddin Khan

When the sky bursts open,

Yusuf Ali

When the sky is rent asunder,
1