English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمرسلات ٢١
القرآن الكريم
»
سورة الـمرسلات
»
سورة الـمرسلات ٢١
Al-Mursalat-21, Surah Those sent forth Verse-21
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Mursalat
»
Al-Mursalat-21, Surah Those sent forth Verse-21
Listen Quran 77/Al-Mursalat-21
0
5
10
15
18
19
20
21
22
23
24
31
36
41
46
Al-Mursalat-21, Surah Those sent forth Verse-21
Compare all English translations of Surah Al-Mursalat - verse 21
سورة الـمرسلات
Surah Al-Mursalat
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ
﴿٢١﴾
77/Al-Mursalat-21:
Fa caaalneahu fee kaarearin makeen(makeenin).
Imam Iskender Ali Mihr
Then We placed it in a secure place.
Abdul Majid Daryabadi
Which We placed in a depository safe.
Ali Quli Qarai
[and] then lodged it in a secure abode
Ali Unal
Then We placed it in a firm, secure place (to remain)
Ahmed Ali
Then We lodged you in a secure place (the womb)
Ahmed Raza Khan
We then kept it in a safe place.
Amatul Rahman Omar
Then We placed it in a secure and safe place,
Arthur John Arberry
that We laid within a sure lodging
Hamid Aziz
Which We laid in a safe abode (the womb),
Hilali & Khan
Then We placed it in a place of safety (womb),
Maulana Muhammad Ali
Till an appointed term,
Mohammed Habib Shakir
Then We placed it in a secure resting-place,
Muhammad Marmaduke Pickthall
Which We laid up in a safe abode
Muhammad Sarwar
and place it in a secure place
Qaribullah & Darwish
which We placed within a sure lodging
Saheeh International
And We placed it in a firm lodging
Shah Faridul Haque
We then kept it in a safe place.
Talal Itani
Then lodged it in a secure place?
Wahiduddin Khan
then placed it in a secure repository [the womb],
Yusuf Ali
The which We placed in a place of rest, firmly fixed,
0
5
10
15
18
19
20
21
22
23
24
31
36
41
46