English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الـقـيامـة ٢١
القرآن الكريم
»
سورة الـقـيامـة
»
سورة الـقـيامـة ٢١
Al-Qiyamah-21, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Qiyamah
Listen Quran 75/Al-Qiyamah-21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Al-Qiyamah-21, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-Qiyamah - verse 21
سورة الـقـيامـة
Surah Al-Qiyamah
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ
﴿٢١﴾
75/Al-Qiyamah-21:
Va tazaroonal eahırah(eahirata).
Imam Iskender Ali Mihr
And you abandon the Hereafter.
Abdul Majid Daryabadi
And leave the Hereafter.
Ali Quli Qarai
and forsake the Hereafter.
Ali Unal
And abandon that which is to come later (the Hereafter).
Ahmed Ali
And neglect the Hereafter.
Ahmed Raza Khan
And you have forsaken the Hereafter.
Amatul Rahman Omar
And neglect the Hereafter.
Arthur John Arberry
and leave be the Hereafter.
Hamid Aziz
And neglect the Hereafter.
Hilali & Khan
And leave (neglect) the Hereafter.
Maulana Muhammad Ali
And neglect the hereafter.
Mohammed Habib Shakir
And neglect the hereafter.
Muhammad Marmaduke Pickthall
And neglect the Hereafter.
Muhammad Sarwar
and neglect the life to come.
Qaribullah & Darwish
and are heedless of the Everlasting Life.
Saheeh International
And leave the Hereafter.
Shah Faridul Haque
And you have forsaken the Hereafter.
Talal Itani
And you disregard the Hereafter.
Wahiduddin Khan
and neglect the Hereafter.
Yusuf Ali
And leave alone the Hereafter.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40