English [Change]

An-Naml-26, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
26

An-Naml-26, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah An-Naml - verse 26

سورة النمل

Surah An-Naml

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ* ﴿٢٦﴾
27/An-Naml-26: AAlleahu lea ileaha illea huva raabbul aarshil aazeem(aazeemi).

Imam Iskender Ali Mihr

That Allah, He is the Lord of the Supreme Throne. There is no god but He.

Abdul Majid Daryabadi

Allah! there is no God but he, the Lord of the Magnificent Throne.

Ali Quli Qarai

Allah—there is no god except Him—is the Lord of the Great Throne.’

Ali Unal

"God – there is no deity but He, the Lord of the Mighty Throne."

Ahmed Ali

God: There is no god but He, the Lord of the glorious throne."

Ahmed Raza Khan

“Allah – there is no True God except Him, the Owner of the Great Throne.” (Command of Prostration # 8)

Amatul Rahman Omar

`Allâh! there is no other, cannot be and will never be One worthy of worship but He, the Lord of the Mighty Throne.´ [Prostration]

Arthur John Arberry

God: there is no god but He, the Lord of the Mighty Throne.'

Hamid Aziz

"So they will not worship Allah, Who brings forth the secrets in the heavens and the earth, and knows what they hide and what they manifest.

Hilali & Khan

Allah, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Lord of the Supreme Throne!

Maulana Muhammad Ali

I found her and her people adoring the sun instead of Allah, and the devil has made their deeds fair-seeming to them and turned them from the way, so they go not aright --

Mohammed Habib Shakir

Allah, there is no god but He: He is the Lord of mighty power.

Muhammad Marmaduke Pickthall

Allah; there is no Allah save Him, the Lord of the Tremendous Throne.

Muhammad Sarwar

God is the only Lord and master of the Great Throne."

Qaribullah & Darwish

Allah, there is no god except He, the Lord of the Mighty Throne'

Saheeh International

Allah - there is no deity except Him, Lord of the Great Throne."

Shah Faridul Haque

“Allah - there is no True God except Him, the Owner of the Great Throne.” (Command of Prostration # 8)

Talal Itani

God—There is no god but He, the Lord of the Sublime Throne.”

Wahiduddin Khan

He is God: there is no deity but He, the Lord of the mighty throne."

Yusuf Ali

"Allah!- there is no god but He!- Lord of the Throne Supreme!"
26