English [Change]

An-Naml-20, Surah The Ants Verse-20

27/An-Naml-20 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

An-Naml-20, Surah The Ants Verse-20

Compare all English translations of Surah An-Naml - verse 20

سورة النمل

Surah An-Naml

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِيَ لَا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ الْغَائِبِينَ ﴿٢٠﴾
27/An-Naml-20: Va tafakkaadaat taayraa fa keala mealiya lea araal hudhuda am keana minal geaibeen(geaibeena).

Imam Iskender Ali Mihr

And he reviewed (inspected) the birds, then said: “How is it that I do not see the hoopoe or is it that he is of the disappeared ones”?

Abdul Majid Daryabadi

And he sought after the birds and said: what aileth me that I see not the hoopoe; is he among the absentees?

Ali Quli Qarai

[One day] he reviewed the birds, and said, ‘Why do I not see the hoopoe? Or is he absent?’

Ali Unal

(On another occasion) he inspected the birds and said: "How is it that I cannot see the hoopoe? Or is he among the absentees?

Ahmed Ali

When he reviewed the Tair, he said: "How is it I do not see Hud-hud? Is he absent?

Ahmed Raza Khan

And he surveyed the birds – he therefore said, “What is to me that I do not see the Hudhud (hoopoe), or is he really absent?”

Amatul Rahman Omar

And (once) he reviewed the birds and the (cavalry of) swift running horses and said, `How is it that I do not see (my officer named) Hudhud? Is he deliberately absent?

Arthur John Arberry

And he reviewed the birds; then he said, 'How is it with me, that I do not see the hoopoe? Or is he among the absent?

Hamid Aziz

And he (Solomon) smiled, laughing at her speech, and said, "O Lord! Excite (cause) me to be thankful for Thy favour, wherewith Thou hast favoured me and my parents, and to do righteousness which may please Thee; and include me by Thy Grace amongst Thy righteous servants!"

Hilali & Khan

He inspected the birds, and said: "What is the matter that I see not the hoopoe? Or is he among the absentees?

Maulana Muhammad Ali

Until when they came to the valley of the Naml, a Namlite said: O Naml, enter your houses, (lest) Solomon and his hosts crush you, while they know not.

Mohammed Habib Shakir

And he reviewed the birds, then said: How is it I see not the hoopoe or is it that he is of the absentees?

Muhammad Marmaduke Pickthall

And he sought among the birds and said: How is it that I see not the hoopoe, or is he among the absent?

Muhammad Sarwar

(Solomon) inspected the birds and said, "How is it that I cannot see the hoopoe. Is he absent?

Qaribullah & Darwish

He reviewed the birds and said: 'Why is it that I do not see the hoopoe here? Or is he among the absent?

Saheeh International

And he took attendance of the birds and said, "Why do I not see the hoopoe - or is he among the absent?

Shah Faridul Haque

And he surveyed the birds – he therefore said, “What is to me that I do not see the Hudhud (hoopoe), or is he really absent?”

Talal Itani

Then he inspected the birds, and said, “Why do I not see the hoopoe? Or is he among the absentees?

Wahiduddin Khan

Then Solomon inspected the birds, and said, "How is it that I do not see the hoopoe? Is he absent then?

Yusuf Ali

And he took a muster of the Birds; and he said: "Why is it I see not the Hoopoe? Or is he among the absentees?
20
Compare all Quran Translations v2.0.noblequran.org Android App

Compare all Quran Translations v2.0

en.noblequran.org Android AppCompare all English translations of Noble Quran with Arabic script and easy English transliteration text. NobleQuran.org English App opens with Al-Fatiha-1. Swipe left-right for previous-next ayats. Open Surah list with menu icon (top-left) to jump another Surah to read. Open Ayat list with level icon (top-right) to jump another verse in this Surah. All the translations are also available at http://en.noblequran.org online.