English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الـطارق ٤
القرآن الكريم
»
سورة الـطارق
»
سورة الـطارق ٤
At-Tariq-4, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah At-Tariq
Listen Quran 86/At-Tariq-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
At-Tariq-4, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah At-Tariq - verse 4
سورة الـطارق
Surah At-Tariq
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
﴿٤﴾
86/At-Tariq-4:
In kullu nafsin lammea aalayhea heafız(heafızun).
Imam Iskender Ali Mihr
There is not a soul but over it is a guardian (watcher, keeper).
Abdul Majid Daryabadi
No soul is there but hath over it a watcher.
Ali Quli Qarai
there is a guard over every soul.
Ali Unal
There is not a soul but over it is a guardian.
Ahmed Ali
That over each soul there is a guardian.
Ahmed Raza Khan
There is not a soul that does not have a guardian over it.
Amatul Rahman Omar
Remember! a guardian is appointed (by God) over every soul.
Arthur John Arberry
Over every soul there is a watcher.
Hamid Aziz
Verily, every soul has a guardian over it.
Hilali & Khan
There is no human being but has a protector over him (or her) (i.e. angels incharge of each human being guarding him, writing his good and bad deeds, etc.)
Maulana Muhammad Ali
So let man consider of what he is created.
Mohammed Habib Shakir
There is not a soul but over it is a keeper.
Muhammad Marmaduke Pickthall
No human soul but hath a guardian over it.
Muhammad Sarwar
There is no soul which is not guarded (by the two angels who record all of its deeds).
Qaribullah & Darwish
For every soul there is a watcher.
Saheeh International
There is no soul but that it has over it a protector.
Shah Faridul Haque
There is not a soul that does not have a guardian over it.
Talal Itani
There is no soul without a Protector over it.
Wahiduddin Khan
[for] no human being has been left unguarded.
Yusuf Ali
There is no soul but has a protector over it.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17