English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة طه ٤٢
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ٤٢
Ta-Ha-42, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Ta-Ha
Listen Quran 20/Ta-Ha-42
0
5
10
15
20
25
30
35
39
40
41
42
43
44
45
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
132
Ta-Ha-42, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Ta-Ha - verse 42
سورة طه
Surah Ta-Ha
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
اذْهَبْ أَنتَ وَأَخُوكَ بِآيَاتِي وَلَا تَنِيَا فِي ذِكْرِي
﴿٤٢﴾
20/Ta-Ha-42:
Izhab anta va ahooka bi eayeatee va lea taniyea fee zikree.
Imam Iskender Ali Mihr
Go you and your brother with My Verses (Miracles) and do not, slacken and become weak in My Remembrance (be in a continuous Dhikr).
Abdul Majid Daryabadi
Go thou and thy brother with My signs, and slacken not in remembrance of Mine.
Ali Quli Qarai
‘Go ahead, you and your brother, with My signs and do not flag in My remembrance.
Ali Unal
"Go, you and your brother, with My miraculous signs (with which I have provided you), and never slacken in remembrance of Me and reminding (others) of Me.
Ahmed Ali
Go with My signs, you and your brother, and do not be lax in remembering Me.
Ahmed Raza Khan
“You and your brother, both go with My signs, and do not slacken in My remembrance.”
Amatul Rahman Omar
`Go you and your brother (Aaron) with My Messages and do not be remiss in remembering Me.
Arthur John Arberry
go therefore, thou and thy brother; with My signs, and neglect not to remember Me.
Hamid Aziz
"And I have prepared you for Myself.
Hilali & Khan
"Go you and your brother with My Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and do not, you both, slacken and become weak in My Remembrance.
Maulana Muhammad Ali
And I have chosen thee for Myself.
Mohammed Habib Shakir
Go you and your brother with My communications and be not remiss in remembering Me;
Muhammad Marmaduke Pickthall
Go, thou and thy brother, with My tokens, and be not faint in remembrance of Me.
Muhammad Sarwar
"Go with your brother. Take My miracles and do not be reluctant in preaching My message.
Qaribullah & Darwish
Go, you and your brother with My signs, and do not be negligent of My Remembrance.
Saheeh International
Go, you and your brother, with My signs and do not slacken in My remembrance.
Shah Faridul Haque
"You and your brother, both go with My signs, and do not slacken in My remembrance."
Talal Itani
Go, you and your brother, with My signs, and do not neglect My remembrance.
Wahiduddin Khan
Go, you and your brother, with My signs, and do not be remiss in remembering Me.
Yusuf Ali
"Go, thou and thy brother, with My Signs, and slacken not, either of you, in keeping Me in remembrance.
0
5
10
15
20
25
30
35
39
40
41
42
43
44
45
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
132