English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الواقيـة ٤٥
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٤٥
Al-Waqi'ah-45, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Waqi'ah
Listen Quran 56/Al-Waqi'ah-45
0
5
10
15
20
25
30
35
40
42
43
44
45
46
47
48
55
60
65
70
75
80
85
90
95
Al-Waqi'ah-45, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-Waqi'ah - verse 45
سورة الواقيـة
Surah Al-Waqi'ah
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ
﴿٤٥﴾
56/Al-Waqi'ah-45:
Innahum keanoo kaabla zealika mutrafeen(mutrafeena).
Imam Iskender Ali Mihr
Surely, before that, they were indulged in luxury.
Abdul Majid Daryabadi
Verily they have been heretofore affluent.
Ali Quli Qarai
Indeed they had been affluent before this,
Ali Unal
Indeed, before that, they were lost in excess of pleasures (without moral scruples);
Ahmed Ali
They were endowed with good things
Ahmed Raza Khan
Indeed they were among favours before this.
Amatul Rahman Omar
They, of course, lived a life of ease and abundance before this (in the present world).
Arthur John Arberry
and before that they lived at ease,
Hamid Aziz
Surely they were before this made to live in ease and plenty.
Hilali & Khan
Verily, before that, they indulged in luxury,
Maulana Muhammad Ali
Neither cool nor refreshing.
Mohammed Habib Shakir
For that they were wont to be indulged, before that, in sinful luxury,
Muhammad Marmaduke Pickthall
Lo! heretofore they were effete with luxury
Muhammad Sarwar
They had lived in luxury before this
Qaribullah & Darwish
Before they lived at ease,
Saheeh International
Indeed they were, before that, indulging in affluence,
Shah Faridul Haque
Indeed they were among favours before this.
Talal Itani
They had lived before that in luxury.
Wahiduddin Khan
They had been affluent before,
Yusuf Ali
For that they were wont to be indulged, before that, in wealth (and luxury),
0
5
10
15
20
25
30
35
40
42
43
44
45
46
47
48
55
60
65
70
75
80
85
90
95