English [Change]

An-Naba'-29, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
29

An-Naba'-29, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah An-Naba' - verse 29

سورة الـنبإ

Surah An-Naba'

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ﴿٢٩﴾
78/An-Naba'-29: Va kulla shay’in aahsaayneahu kiteabea(kiteaban).

Imam Iskender Ali Mihr

And We have counted (recorded) writing it.

Abdul Majid Daryabadi

And everything We have recorded in a book.

Ali Quli Qarai

and We have figured everything in a Book.

Ali Unal

And every thing (that they did) We wrote down as a record.

Ahmed Ali

We have kept account of everything in a book.

Ahmed Raza Khan

And We have kept recorded everything in a Book, accounted for.

Amatul Rahman Omar

And everything (of their deeds) We have fully recorded in a book (of deeds).

Arthur John Arberry

and everything We have numbered in a Book.

Hamid Aziz

And We have preserved all things in a Record.

Hilali & Khan

And all things We have recorded in a Book.

Maulana Muhammad Ali

So taste, for We shall add to you naught but chastisement.

Mohammed Habib Shakir

And We have recorded everything in a book,

Muhammad Marmaduke Pickthall

Everything have We recorded in a Book.

Muhammad Sarwar

However, We have recorded everything in a book.

Qaribullah & Darwish

and everything We have numbered in a Book.

Saheeh International

But all things We have enumerated in writing.

Shah Faridul Haque

And We have kept recorded everything in a Book, accounted for.

Talal Itani

But We have enumerated everything in writing.

Wahiduddin Khan

but We have recorded everything in a Book.

Yusuf Ali

And all things have We preserved on record.
29