English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة النحل ٢٤
القرآن الكريم
»
سورة النحل
»
سورة النحل ٢٤
An-Nahl-24, Surah The Honey Bees Verse-24
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah An-Nahl
»
An-Nahl-24, Surah The Honey Bees Verse-24
Listen Quran 16/An-Nahl-24
0
5
10
15
20
21
22
23
24
25
26
27
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119
124
An-Nahl-24, Surah The Honey Bees Verse-24
Compare all English translations of Surah An-Nahl - verse 24
سورة النحل
Surah An-Nahl
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ قَالُواْ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ
﴿٢٤﴾
16/An-Nahl-24:
Va izea keela lahum mea zea anzala raabbukum kealoo aseateerul avvaleen(avvaleena).
Imam Iskender Ali Mihr
And when it is said to them: “What is it that your Lord has sent down?” they said: “Tales of the ancients.”
Abdul Majid Daryabadi
And when it is said unto them: what is it that your Lord hath sent down? they say: fables of the ancient.
Ali Quli Qarai
When they are asked, ‘What is it that your Lord has sent down?’ They say, ‘Myths of the ancients,’
Ali Unal
When it is said to them: "What is it that your Lord (Who sustains, protects, and raises you) has sent down (on the Messenger)?" They say: "Fables of the ancients."
Ahmed Ali
For when they are asked: "What has your Lord sent down?" they say: "Tales of long ago."
Ahmed Raza Khan
And when it is said to them, “What has your Lord sent down?”, they say, “The tales of former people.”
Amatul Rahman Omar
And when these (disbelievers) are asked, `What is (in your opinion) that which your Lord has sent down?´ They say,` They are (mere) stories of the ancients.´
Arthur John Arberry
And when it is said to them, 'What has your Lord sent down?' they say, 'Fairy-tales of the ancients.'
Hamid Aziz
And when it is said to them, "What is it that your Lord has revealed (sent down)?" they say, "Old folks´ tales!"
Hilali & Khan
And when it is said to them: "What is it that your Lord has sent down (unto Muhammad SAW)?" They say: "Tales of the men of old!"
Maulana Muhammad Ali
Undoubtedly Allah knows what they hide and what they manifest. Surely He loves not the proud.
Mohammed Habib Shakir
And when it is said to them, what is it that your Lord has revealed? They say: Stories of the ancients;
Muhammad Marmaduke Pickthall
And when it is said unto them: What hath your Lord revealed? they say: (Mere) fables of the men of old,
Muhammad Sarwar
When they are asked, "What has your Lord revealed to you?" they say, "Only ancient legends".
Qaribullah & Darwish
And if they are asked: 'What has your Lord revealed' they say: 'Tales of the ancients, fairytales'
Saheeh International
And when it is said to them, "What has your Lord sent down?" They say, "Legends of the former peoples,"
Shah Faridul Haque
And when it is said to them, "What has your Lord sent down?", they say, "The tales of former people."
Talal Itani
And when it is said to them, “What has your Lord sent down?” They say, “Legends of the ancients.”
Wahiduddin Khan
When they are asked, "What is it that your Lord has sent down?" they say, "Stories of the ancients."
Yusuf Ali
When it is said to them, "What is it that your Lord has revealed?" they say, "Tales of the ancients!"
0
5
10
15
20
21
22
23
24
25
26
27
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119
124