English [Change]

As-Saffat-103, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
103

As-Saffat-103, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah As-Saffat - verse 103

سورة الصّافّات

Surah As-Saffat

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ ﴿١٠٣﴾
37/As-Saffat-103: Fa lammea aslamea va tallahu lil cabeen(cabeeni).

Imam Iskender Ali Mihr

So when they both submitted (to Allah), (Abraham) put him down upon his forehead.

Abdul Majid Daryabadi

Then when the twain had submitted themselves and he had prostrated him upon his temple.

Ali Quli Qarai

So when they had both surrendered [to Allah’s will], and he had laid him down on his forehead,

Ali Unal

Then when both had submitted to God’s will, and Abraham had laid him down on the side of his forehead,

Ahmed Ali

When they submitted to the will of God, and (Abraham) laid (his son) down prostrate on his temple,

Ahmed Raza Khan

Then (remember) when they both submitted to Allah’s command, and Ibrahim lay his son facing downwards. (The knife did not hurt Ismail)

Amatul Rahman Omar

Now, (it so happened) when both of them submitted themselves (to the will of God) and he (- Abraham) had laid him (- Ismâîl) down on his forehead,

Arthur John Arberry

When they had surrendered, and he flung him upon his brow,

Hamid Aziz

So when they had both Surrendered (unto Allah in Islam) and he threw him down upon his face,

Hilali & Khan

Then, when they had both submitted themselves (to the Will of Allah), and he had laid him prostrate on his forehead (or on the side of his forehead for slaughtering);

Maulana Muhammad Ali

But when he became of (age to) work with him, he said: O my son, I have seen in a dream that I should sacrifice thee: so consider what thou seest. He said: O my father, do as thou art commanded; if Allah please, thou wilt find me patient.

Mohammed Habib Shakir

So when they both submitted and he threw him down upon his forehead,

Muhammad Marmaduke Pickthall

Then, when they had both surrendered (to Allah), and he had flung him down upon his face,

Muhammad Sarwar

When they both agreed and Abraham had lain down his son on the side of his face (for slaughtering),

Qaribullah & Darwish

And when they had both submitted, and his son had laid down prostrate upon his forehead,

Saheeh International

And when they had both submitted and he put him down upon his forehead,

Shah Faridul Haque

Then (remember) when they both submitted to Allah’s command, and Ibrahim lay his son facing downwards. (The knife did not hurt Ismail)

Talal Itani

Then, when they had submitted, and he put his forehead down.

Wahiduddin Khan

When they had both submitted to God, and he had laid his son down on his face,

Yusuf Ali

So when they had both submitted their wills (to Allah), and he had laid him prostrate on his forehead (for sacrifice),
103