English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الصّافّات ٢٦
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٢٦
As-Saffat-26, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah As-Saffat
Listen Quran 37/As-Saffat-26
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
As-Saffat-26, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah As-Saffat - verse 26
سورة الصّافّات
Surah As-Saffat
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
﴿٢٦﴾
37/As-Saffat-26:
Bal humul yavma mustaslimoon(mustaslimoona).
Imam Iskender Ali Mihr
Nay! They are the submitters today.
Abdul Majid Daryabadi
Nay! on that Day they will be entirely submissive.
Ali Quli Qarai
‘Indeed, they are [meek and] submissive today!’
Ali Unal
Instead, on that Day they will be in utter submission (without the least sign of arrogance).
Ahmed Ali
They will submit to questioning then,
Ahmed Raza Khan
In fact this day they have all surrendered.
Amatul Rahman Omar
Rather they will on that day (being ashamed) be completely submissive (bending their heads low).
Arthur John Arberry
No indeed; but today they resign themselves in submission
Hamid Aziz
Nay! On that day they shall be submissive.
Hilali & Khan
Nay, but that Day they shall surrender,
Maulana Muhammad Ali
What is the matter with you that you help not one another?
Mohammed Habib Shakir
Nay! on that day they shall be submissive.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Nay, but this day they make full submission.
Muhammad Sarwar
In fact, on that day they will be submissive.
Qaribullah & Darwish
No, today they will resign themselves in submission,
Saheeh International
But they, that Day, are in surrender.
Shah Faridul Haque
In fact this day they have all surrendered.
Talal Itani
In fact, on that Day, they will be submissive.
Wahiduddin Khan
indeed, on that Day they will surrender themselves.
Yusuf Ali
Nay, but that day they shall submit (to Judgment);
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181