English [Change]

Ash-Shams-5, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

Ash-Shams-5, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah Ash-Shams - verse 5

سورة الـشـمـس

Surah Ash-Shams

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَالسَّمَاء وَمَا بَنَاهَا ﴿٥﴾
91/Ash-Shams-5: Vas sameai va mea baneahea.

Imam Iskender Ali Mihr

And to the sky and the One Who built it.

Abdul Majid Daryabadi

By the heaven and Him Who builded it,

Ali Quli Qarai

by the sky and Him who built it,

Ali Unal

And the heaven and that (All-Magnificent One) Who has built it;

Ahmed Ali

The heavens and its architecture,

Ahmed Raza Khan

And by oath of the heaven and by oath of Him Who made it.

Amatul Rahman Omar

And the heaven and That (Great Omnifice Divinity) Who made it,

Arthur John Arberry

By the heaven and That which built it

Hamid Aziz

And the wondrous structure of the heavens and Him who built it!

Hilali & Khan

And by the heaven and Him Who built it;

Maulana Muhammad Ali

And the earth and its extension!

Mohammed Habib Shakir

And the heaven and Him Who made it,

Muhammad Marmaduke Pickthall

And the heaven and Him Who built it,

Muhammad Sarwar

by the heavens and that (Power) which established them,

Qaribullah & Darwish

By the heaven and Who built it,

Saheeh International

And [by] the sky and He who constructed it

Shah Faridul Haque

And by oath of the heaven and by oath of Him Who made it.

Talal Itani

And the sky and He who built it.

Wahiduddin Khan

by the sky and how He built it

Yusuf Ali

By the Firmament and its (wonderful) structure;
5