English [Change]

Az-Zukhruf-34, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
34

Az-Zukhruf-34, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah Az-Zukhruf - verse 34

سورة الزخرف

Surah Az-Zukhruf

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِؤُونَ ﴿٣٤﴾
43/Az-Zukhruf-34: Va li buyootihim abveaban va sururan aalayhea yattakioon(yattakioona).

Imam Iskender Ali Mihr

And for their houses (We would have made silver) doors and couches on which they would recline.

Abdul Majid Daryabadi

And silver doors for their houses, and silver couches whereon they recline,

Ali Quli Qarai

and [silver] doors for their houses and [silver] couches on which they recline,

Ali Unal

And (silver) doors for their houses, and (silver) couches on which to recline,

Ahmed Ali

And doors (of silver) for their houses, (silver) couches for reclining,

Ahmed Raza Khan

And doors of silver for their houses and couches of silver upon which they would recline.

Amatul Rahman Omar

And for their houses (We would have given similar) doors and couches (too of silver) whereon they could recline.

Arthur John Arberry

and doors to their houses, and couches whereon to recline,

Hamid Aziz

And for the doors of their houses and the couches on which they recline,

Hilali & Khan

And for their houses, doors (of silver), and thrones (of silver) on which they could recline,

Maulana Muhammad Ali

And were it not that all people would become one (disbelieving) community, We would provide for those who disbelieve in the Beneficent, roofs of silver for their houses and stairs (of silver) by which they ascend,

Mohammed Habib Shakir

And the doors of their houses and the couches on which they recline,

Muhammad Marmaduke Pickthall

And for their houses doors (of silver) and couches of silver whereon to recline,

Muhammad Sarwar

doors for their houses, couches on which to recline,

Qaribullah & Darwish

with doors to their houses and couches on which to recline;

Saheeh International

And for their houses - doors and couches [of silver] upon which to recline

Shah Faridul Haque

And doors of silver for their houses and couches of silver upon which they would recline.

Talal Itani

And doors to their houses, and furnishings on which they recline.

Wahiduddin Khan

and silver doors to their houses and silver couches on which to recline,

Yusuf Ali

And (silver) doors to their houses, and thrones (of silver) on which they could recline,
34