English [Change]

Sad-31, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

Sad-31, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah Sad - verse 31

سورة ص

Surah Sad

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِيِّ الصَّافِنَاتُ الْجِيَادُ ﴿٣١﴾
38/Sad-31: Iz urıdaa aalayhi bil aashiyyis seafineatul ciyead(ciyeadu).

Imam Iskender Ali Mihr

There were brought to him in the evening marvelous breed horses ready to run.

Abdul Majid Daryabadi

Recall what time there were presented Unto him, at eventide, s coursers swift-footed.

Ali Quli Qarai

One evening when there were displayed before him prancing steeds,

Ali Unal

Once, in the afternoon, there were brought before him nobly-bred horses (trained for fighting in God’s cause, steady when standing, swift when running).

Ahmed Ali

When they brought fleet-footed chargers in the evening to show him,

Ahmed Raza Khan

When fast footed steeds were presented to him at evening.

Amatul Rahman Omar

(Think of the time) when towards the close of the day, steeds of the noblest breed and swift of foot were brought before him.

Arthur John Arberry

When in the evening were presented to him the standing steeds,

Hamid Aziz

Lo! There were brought to him. in the evening, horses still when standing, swift when running.

Hilali & Khan

When there were displayed before him, in the afternoon, well trained horses of the highest breed [for Jihad (holy fighting in Allah's Cause)].

Maulana Muhammad Ali

And We gave to David Solomon. Most excellent the servant! Surely he ever turned (to Allah).

Mohammed Habib Shakir

When there were brought to him in the evening (horses) still when standing, swift when running--

Muhammad Marmaduke Pickthall

When there were shown to him at eventide lightfooted coursers

Muhammad Sarwar

When the noble galloping horses were displayed to him one evening,

Qaribullah & Darwish

When his dressage steeds were presented to him in the evening,

Saheeh International

[Mention] when there were exhibited before him in the afternoon the poised [standing] racehorses.

Shah Faridul Haque

When fast footed steeds were presented to him at evening.

Talal Itani

When the beautiful horses were paraded before him in the evening.

Wahiduddin Khan

When well-bred horses, which were fleet of foot were paraded before him near the close of day,

Yusuf Ali

Behold, there were brought before him, at eventide coursers of the highest breeding, and swift of foot;
31