English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الأعراف ١٠٧
القرآن الكريم
»
سورة الأعراف
»
سورة الأعراف ١٠٧
Al-A'raf-107, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-A'raf
Listen Quran 7/Al-A'raf-107
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
104
105
106
107
108
109
110
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182
187
192
197
202
Al-A'raf-107, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-A'raf - verse 107
سورة الأعراف
Surah Al-A'raf
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ
﴿١٠٧﴾
7/Al-A'raf-107:
Fa alkea aaseahu fa izea hiya su’beanun mubeen(mubeenun).
Imam Iskender Ali Mihr
So (Moses) threw his staff, and suddenly it was a serpent (dragon), manifest!
Abdul Majid Daryabadi
Thereupon he cast down his rod, when, lo it was a serpent manifest.
Ali Quli Qarai
Thereat he threw down his staff, and behold, it became a manifest python.
Ali Unal
Then he (Moses) threw down his staff, and thereupon it was a serpent manifest (clear for all to see as a sign).
Ahmed Ali
At this Moses threw down his staff, and lo, it became a live serpent.
Ahmed Raza Khan
Therefore Moosa put down his staff – it immediately turned into a visible python.
Amatul Rahman Omar
So he (- Moses) flung down his staff, and behold! it was a serpent, plainly visible.
Arthur John Arberry
So he cast his staff; and behold, it was a serpent manifest.
Hamid Aziz
Then he (Moses) threw his rod down, and lo! It was a manifest serpent;
Hilali & Khan
Then [Musa (Moses)] threw his stick and behold! it was a serpent, manifest!
Maulana Muhammad Ali
He said: If thou hast come with a sign, produce it, if thou are truthful.
Mohammed Habib Shakir
So he threw his rod, then lo! it was a clear serpent.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Then he flung down his staff and lo! it was a serpent manifest;
Muhammad Sarwar
So Moses threw down his staff and suddenly it turned into a real serpent.
Qaribullah & Darwish
He threw down his staff, and it was clearly a serpent.
Saheeh International
So Moses threw his staff, and suddenly it was a serpent, manifest.
Shah Faridul Haque
Therefore Moosa put down his staff - it immediately turned into a visible python.
Talal Itani
So he threw his staff, and it was an apparent serpent.
Wahiduddin Khan
Then Moses threw down his staff and suddenly, unmistakably, it appeared as a serpent,
Yusuf Ali
Then (Moses) threw his rod, and behold! it was a serpent, plain (for all to see)!
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
104
105
106
107
108
109
110
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182
187
192
197
202