English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الانفطار ٣
القرآن الكريم
»
سورة الانفطار
»
سورة الانفطار ٣
Al-Infitar-3, Surah The Cleaving Verse-3
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Infitar
»
Al-Infitar-3, Surah The Cleaving Verse-3
Listen Quran 82/Al-Infitar-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Al-Infitar-3, Surah The Cleaving Verse-3
Compare all English translations of Surah Al-Infitar - verse 3
سورة الانفطار
Surah Al-Infitar
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ
﴿٣﴾
82/Al-Infitar-3:
Va izal bihearu fuccirat.
Imam Iskender Ali Mihr
And when the seas swell up and get mixed up with one another.
Abdul Majid Daryabadi
And when the seas are flowed out,
Ali Quli Qarai
when the seas are merged,
Ali Unal
And when the seas burst forth (spilling over their bounds to intermingle);
Ahmed Ali
When the oceans begin to flow,
Ahmed Raza Khan
And when the oceans are swept away.
Amatul Rahman Omar
And when the rivers are widely split up and made to flow forth (into canals),
Arthur John Arberry
when the seas swarm over,
Hamid Aziz
And when the oceans are suffered to burst forth,
Hilali & Khan
And when the seas are burst forth (got dried up);
Maulana Muhammad Ali
And when the graves are laid open --
Mohammed Habib Shakir
And when the seas are made to flow forth,
Muhammad Marmaduke Pickthall
When the seas are poured forth,
Muhammad Sarwar
the oceans are merged together,
Qaribullah & Darwish
when the oceans are gushed forth,
Saheeh International
And when the seas are erupted
Shah Faridul Haque
And when the oceans are swept away.
Talal Itani
When the oceans are exploded.
Wahiduddin Khan
when the seas overflow;
Yusuf Ali
When the Oceans are suffered to burst forth;
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19