English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة اللـيـل ١١
القرآن الكريم
»
سورة اللـيـل
»
سورة اللـيـل ١١
Al-Layl-11, Surah The Night Verse-11
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Layl
»
Al-Layl-11, Surah The Night Verse-11
Listen Quran 92/Al-Layl-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Al-Layl-11, Surah The Night Verse-11
Compare all English translations of Surah Al-Layl - verse 11
سورة اللـيـل
Surah Al-Layl
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى
﴿١١﴾
92/Al-Layl-11:
Va mea yugnee aanhu mealuhoo izea taraddea.
Imam Iskender Ali Mihr
And his wealth does not avail him when he is ruined.
Abdul Majid Daryabadi
And his substance will avail him not when he perisheth.
Ali Quli Qarai
His wealth will not avail him when he perishes.
Ali Unal
And his wealth will not avail him when he falls to ruin.
Ahmed Ali
And his riches will not avail him when he falls headlong (into the Abyss).
Ahmed Raza Khan
His wealth will not avail him when he falls into ruin.
Amatul Rahman Omar
And his wealth shall not avail him when he dies.
Arthur John Arberry
his wealth shall not avail him when he perishes.
Hamid Aziz
And his wealth shall not avail him when he falls down (into hell)!
Hilali & Khan
And what will his wealth benefit him when he goes down (in destruction).
Maulana Muhammad Ali
Surely Ours is it to show the way,
Mohammed Habib Shakir
And his wealth will not avail him when he perishes.
Muhammad Marmaduke Pickthall
His riches will not save him when he perisheth.
Muhammad Sarwar
and their wealth will be of no benefit to them when they face destruction.
Qaribullah & Darwish
When he falls (into Hell), his wealth will not help him.
Saheeh International
And what will his wealth avail him when he falls?
Shah Faridul Haque
His wealth will not avail him when he falls into ruin.
Talal Itani
And his money will not avail him when he plummets.
Wahiduddin Khan
nor will his wealth profit him when he falls [into the pit].
Yusuf Ali
Nor will his wealth profit him when he falls headlong (into the Pit).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21