English [Change]

Al-Mu'minun-94, Surah The Believers Verse-94

23/Al-Mu'minun-94 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
94

Al-Mu'minun-94, Surah The Believers Verse-94

Compare all English translations of Surah Al-Mu'minun - verse 94

سورة المؤمنون

Surah Al-Mu'minun

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِي فِي الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ﴿٩٤﴾
23/Al-Mu'minun-94: Raabbi fa lea tac’aalnee fil kaavmiz zealimeen(zealimeena).

Imam Iskender Ali Mihr

My Lord! Then do not leave me amongst the people who are wrongdoers.

Abdul Majid Daryabadi

My Lord! then place me not among the wrong-doing people.

Ali Quli Qarai

then do not put me, my Lord, among the wrongdoing lot.’

Ali Unal

"Then, do not include me, my Lord, among those wrongdoing people!"

Ahmed Ali

Then do not, O Lord, put me among the sinners."

Ahmed Raza Khan

“Therefore my Lord, do not group me with the unjust.”

Amatul Rahman Omar

`My Lord! then do not leave me among the wrong-doing people.´

Arthur John Arberry

O my Lord, put me not among the people of the evildoers.'

Hamid Aziz

Say, "My Lord! if you should show me what they are promised,

Hilali & Khan

"My Lord! Then (save me from Your Punishment), and put me not amongst the people who are the Zalimun (polytheists and wrong-doing)."

Maulana Muhammad Ali

Say: My Lord, if Thou show me that which they are promised --

Mohammed Habib Shakir

My Lord! then place me not with the unjust.

Muhammad Marmaduke Pickthall

My Lord! then set me not among the wrongdoing folk.

Muhammad Sarwar

exclude me from the unjust people".

Qaribullah & Darwish

O my Lord, do not put me among the harmdoing people'

Saheeh International

My Lord, then do not place me among the wrongdoing people."

Shah Faridul Haque

"Therefore my Lord, do not group me with the unjust."

Talal Itani

My Lord, do not place me among the wicked people.”

Wahiduddin Khan

then do not place me, Lord, with the wrongdoers."

Yusuf Ali

"Then, O my Lord! put me not amongst the people who do wrong!"
94