English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة ص ٤٨
القرآن الكريم
»
سورة ص
»
سورة ص ٤٨
Sad-48, Surah Letter Sad Verse-48
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Sad
»
Sad-48, Surah Letter Sad Verse-48
Listen Quran 38/Sad-48
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
45
46
47
48
49
50
51
58
63
68
73
78
83
88
Sad-48, Surah Letter Sad Verse-48
Compare all English translations of Surah Sad - verse 48
سورة ص
Surah Sad
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَاذْكُرْ إِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَذَا الْكِفْلِ وَكُلٌّ مِّنْ الْأَخْيَارِ
﴿٤٨﴾
38/Sad-48:
Vazkur ismeaeela valyasaaa va zal kifl(kifli), va kullun minal aahyear(aahyeari).
Imam Iskender Ali Mihr
And remember Ishmael, Elisha (Alyasa) and Isaiah (Dhu’l Kifl). They were all of the best.
Abdul Majid Daryabadi
And remember Isma´il and Al-Yas´a and Zul-kifl: all of the excellent ones.
Ali Quli Qarai
And remember Ishmael, Elisha and Dhu’l-Kifl—each [of whom was] among the elect.
Ali Unal
And also remember Ishmael and al-Yasa‘a (Isaiah), and Dhu’l-Kifl. Every one of them is of the truly good.
Ahmed Ali
And remember Ishmael, Elisha and Dhu´l-Kifl. Every one of them is among the best.
Ahmed Raza Khan
And remember Ismail and Yasa’a (Elisha) and Zul-Kifl; and they are all excellent.
Amatul Rahman Omar
And recall Ismâîl, Elisha and Dhul Kifl (- Ezekiel); they were all of (Our) chosen ones.
Arthur John Arberry
Remember also Our servants Ishmael, Elisha, and Dhul Kifl; each is among the excellent.
Hamid Aziz
And remember Ishmael and Elisha and Zul-Kifl - all were of the Company of the Good (or Chosen).
Hilali & Khan
And remember Isma'il (Ishmael), Al-Yasa'a (Elisha), and Dhul-Kifl (Isaiah), all are among the best.
Maulana Muhammad Ali
And surely they were with Us, of the elect, the best.
Mohammed Habib Shakir
And remember Ismail and Al-Yasha and Zulkifl; and they were all of the best
Muhammad Marmaduke Pickthall
And make mention of Ishmael and Elisha and Dhu´l-Kifl. All are of the chosen.
Muhammad Sarwar
Recall Ismael, Elisha, and Dhulkifl (Ezekiel) who were all virtuous people.
Qaribullah & Darwish
Also, remember our worshipers Ishmael, Elisha, and ThulKifl, they are among the good.
Saheeh International
And remember Ishmael, Elisha and Dhul-Kifl, and all are among the outstanding.
Shah Faridul Haque
And remember Ismail and Yasa’a (Elisha) and Zul-Kifl; and they are all excellent.
Talal Itani
And mention Ishmael, Elisha, and Ezekiel; all are among the outstanding.
Wahiduddin Khan
Remember [Our servants] Ishmael, Elisha, and Dhu'l-Kifl. Each of them was among the just.
Yusuf Ali
And commemorate Isma´il, Elisha, and Zul-Kifl: Each of them was of the Company of the Good.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
45
46
47
48
49
50
51
58
63
68
73
78
83
88