English [Change]

Al-Buruj-17, Surah The Big Stars Verse-17

85/Al-Buruj-17 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

Al-Buruj-17, Surah The Big Stars Verse-17

Compare all English translations of Surah Al-Buruj - verse 17

سورة البروج

Surah Al-Buruj

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ﴿١٧﴾
85/Al-Buruj-17: Hal ateaka haadeesul cunood(cunoodi).

Imam Iskender Ali Mihr

Has the story of the armies come to you?

Abdul Majid Daryabadi

Hath there come Unto thee the story of the hosts-

Ali Quli Qarai

Did you receive the story of the hosts

Ali Unal

Has there come to you the report of the hosts –

Ahmed Ali

Has the story of the hordes

Ahmed Raza Khan

Did the story of the armies reach you?

Amatul Rahman Omar

There has reached you the account of the hosts

Arthur John Arberry

Hast thou received the story of the hosts,

Hamid Aziz

Has there come to you the story of the Hosts

Hilali & Khan

Has the story reached you of the hosts,

Maulana Muhammad Ali

Of Pharaoh and Thamud?

Mohammed Habib Shakir

Has not there come to you the story of the hosts,

Muhammad Marmaduke Pickthall

Hath there come unto thee the story of the hosts

Muhammad Sarwar

Have you not heard about the stories of the armies

Qaribullah & Darwish

Has it come to you the story of the hosts

Saheeh International

Has there reached you the story of the soldiers -

Shah Faridul Haque

Did the story of the armies reach you?

Talal Itani

Has there come to you the story of the legions?

Wahiduddin Khan

Have you not heard the story of the hosts

Yusuf Ali

Has the story reached thee, of the forces-
17