English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الإسراء ٥٣
القرآن الكريم
»
سورة الإسراء
»
سورة الإسراء ٥٣
Al-Isra-53, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Isra
Listen Quran 17/Al-Isra-53
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
50
51
52
53
54
55
56
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
Al-Isra-53, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-Isra - verse 53
سورة الإسراء
Surah Al-Isra
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلإِنْسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا
﴿٥٣﴾
17/Al-Isra-53:
Va kul li ibeadee yakooloollatee hiya aahsan(aahsanu), innash shayteana yanzagu baynahum, innash shayteana keana lil inseani aaduvvan mubeenea(mubeenan).
Imam Iskender Ali Mihr
And say to My servants (that) they shall speak the best (of the word)! Surely Satan sows dissensions (causes mischief) among them. Surely Satan is an open enemy to human.
Abdul Majid Daryabadi
Say thou unto My bondmen that they should say that which is best, Verily the Satan would stir up strife between them; verily the Satan is unto men ever an enemy manifest.
Ali Quli Qarai
Tell My servants to speak in a manner which is the best. Indeed Satan incites ill feeling between them, and Satan is indeed man’s manifest enemy.
Ali Unal
And say to My servants that they should always speak (even when disputing with others) that which is the best. Satan is ever ready to sow discord among them. For Satan indeed is a manifest enemy for humankind.
Ahmed Ali
Tell My creatures only to speak words that are good. Verily Satan sows dissensions: Satan is indeed the acknowledged enemy of mankind.
Ahmed Raza Khan
And tell My bondmen to speak that which is the best; undoubtedly Satan sows discord among them; indeed Satan is man’s open enemy.
Amatul Rahman Omar
And say to My servants that they should speak only what is gracious, for satan (is keen to) provoke discord among them. Satan indeed is an enemy to the people, disuniting (one another).
Arthur John Arberry
And say to My servants, that they say words that are kindlier. For surely Satan provokes strife between them, and Satan is ever a manifest foe to man.
Hamid Aziz
And tell My servants to speak only that which is best (kindly, reasonably, truthfully, beautifully, usefully to enemy, friend and relative). Truly, Satan does sow dissension (or ill will) among them, for Satan is ever unto man an open foe.
Hilali & Khan
And say to My slaves (i.e. the true believers of Islamic Monotheism) that they should (only) say those words that are the best. (Because) Shaitan (Satan) verily, sows disagreements among them. Surely, Shaitan (Satan) is to man a plain enemy.
Maulana Muhammad Ali
On the day when he will call you forth, then will you obey Him, giving Him praise, and you will think that you tarried but a little (while).
Mohammed Habib Shakir
And say to My servants (that) they speak that which is best; surely the Shaitan sows dissensions among them; surely the Shaitan is an open enemy to man.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Tell My bondmen to speak that which is kindlier. Lo! the devil soweth discord among them. Lo! the devil is for man an open foe.
Muhammad Sarwar
(Muhammad), tell My servants to say what is best. Satan sows dissension among them; he is the sworn enemy of human beings.
Qaribullah & Darwish
Tell My worshipers, that they should say words that are the finest, satan would arouse discord among them; he is the clear enemy of mankind.
Saheeh International
And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy.
Shah Faridul Haque
And tell My bondmen to speak that which is the best; undoubtedly Satan sows discord among them; indeed Satan is man’s open enemy.
Talal Itani
Tell My servants to say what is best. Satan sows discord among them. Satan is to man an open enemy.
Wahiduddin Khan
Tell My servants that they should always say what is best. Satan stirs up discord among them. Surely, Satan is an outright enemy to man.
Yusuf Ali
Say to My servants that they should (only) say those things that are best: for Satan doth sow dissensions among them: For Satan is to man an avowed enemy.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
50
51
52
53
54
55
56
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108