English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الكهف ٧٧
القرآن الكريم
»
سورة الكهف
»
سورة الكهف ٧٧
Al-Kahf-77, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Kahf
Listen Quran 18/Al-Kahf-77
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
74
75
76
77
78
79
80
87
92
97
102
107
Al-Kahf-77, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-Kahf - verse 77
سورة الكهف
Surah Al-Kahf
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
فَانطَلَقَا حَتَّى إِذَا أَتَيَا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا فَأَبَوْا أَن يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارًا يُرِيدُ أَنْ يَنقَضَّ فَأَقَامَهُ قَالَ لَوْ شِئْتَ لَاتَّخَذْتَ عَلَيْهِ أَجْرًا
﴿٧٧﴾
18/Al-Kahf-77:
Fantaalakea, haattea izea atayea ahla kaaryatin istaat’aamea ahlahea fa abav an yudaayyifoohumea fa vacadea feehea cidearan yureedu an yankaaddaa fa akeamah(akeamahu), keala lav shi’ta lattahaazta aalayhi acrea(acran).
Imam Iskender Ali Mihr
Then they both proceeded, till, when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to accept them as guests. Then they found a wall which was on the point of collapsing, so (Khidr) set it up straight. (Moses) said: “If you had wished, surely, you could have taken a wage for it”.
Abdul Majid Daryabadi
Then the twain journeyed until when they came unto the people of a city, they begged food from the people thereof, but they refused to entertain the twain. Then they found therein a wall, about to fall down, and he set it upright. Musa said: hadst thou willed, thou mightest have taken therefor a hire.
Ali Quli Qarai
So they went on until they came to the people of a town. They asked its people for food, but they refused to extend them any hospitality. There they found a wall which was about to collapse, so he erected it. He said, ‘Had you wished, you could have taken a wage for it.’
Ali Unal
So they went on until when they came upon the people of a township, they asked its people for food, but they refused them hospitality. They found there a wall which was on the verge of tumbling down, and he (al-Khadr) restored it. (Moses) said: "If you had wished, you could have taken payment for it."
Ahmed Ali
The two went on till they came upon some villagers, and asked the people for food, but they refused to entertain them. There they found a wall that was crumbling, which he repaired. Moses remarked: "You could have demanded wages for it if you liked."
Ahmed Raza Khan
So they both set out again; until they came to the people of a dwelling – they asked its people for food – they refused to invite them – then in the village they both found a wall about to collapse, and the chosen bondman straightened it; said Moosa, “If you wished, you could have taken some wages for it!”
Amatul Rahman Omar
So both of them again set out till when they came upon the inhabitants of a town they asked them for food, but they refused to entertain them as guests. Then they found therein (- the town) a wall which was on the point of falling down and he (- the divine being) repaired it. (Moses) said, `If you had wanted, you could have charged for it.´
Arthur John Arberry
So they departed; until, when they reached the people of a city, they asked the people for food, but they refused to receive them hospitably. There they found a wall about to tumble down, and so he set it up. He said, 'If thou hadst wished, thou couldst have taken a wage for that.'
Hamid Aziz
Said Moses, "If ever I ask you about anything after this, keep me not in your company. Now have you received a promise from me."
Hilali & Khan
Then they both proceeded, till, when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them. Then they found therein a wall about to collapse and he (Khidr) set it up straight. [Musa (Moses)] said: If you had wished, surely, you could have taken wages for it!"
Maulana Muhammad Ali
He said: If I ask thee about anything after this, keep not company with me. Thou wilt then indeed have found an excuse in my case.
Mohammed Habib Shakir
So they went on until when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them as guests. Then they found in it a wall which was on the point of falling, so he put it into a right state. (Musa) said: If you had pleased, you might certainly have taken a recompense for it.
Muhammad Marmaduke Pickthall
So they twain journeyed on till, when they came unto the folk of a certain township, they asked its folk for food, but they refused to make them guests. And they found therein a wall upon the point of falling into ruin, and he repaired it. (Moses) said: If thou hadst wished, thou couldst have taken payment for it.
Muhammad Sarwar
They continued on their journey again until they reached a town. They asked the people there for food, but no one accepted them as their guests. They found there a wall of a house which was on the verge of tumbling to the ground. The companion of Moses repaired that wall. Moses said, "You should have received some money for your labor."
Qaribullah & Darwish
So they departed and thereafter they came to the inhabitants of a village. They asked its inhabitants for some food, but they declined to host them. There, they found a wall about to fall down whereupon his companion restored it. He (Moses) said: 'Had you wished, you could have taken payment for that'
Saheeh International
So they set out, until when they came to the people of a town, they asked its people for food, but they refused to offer them hospitality. And they found therein a wall about to collapse, so al-Khidh r restored it. [Moses] said, "If you wished, you could have taken for it a payment."
Shah Faridul Haque
So they both set out again; until they came to the people of a dwelling – they asked its people for food - they refused to invite them – then in the village they both found a wall about to collapse, and the chosen bondman straightened it; said Moosa, "If you wished, you could have taken some wages for it!"
Talal Itani
So they set out. Until, when they reached the people of a town, they asked them for food, but they refused to offer them hospitality. There they found a wall about to collapse, and he repaired it. He said, “If you wanted, you could have obtained a payment for it.”
Wahiduddin Khan
So they went on until they came to a town. They asked its people for food, but were refused hospitality. They found a wall in the town which was about to fall down. His companion buttressed it and Moses said, "Had you wished, you could have demanded payment for your labours."
Yusuf Ali
Then they proceeded: until, when they came to the inhabitants of a town, they asked them for food, but they refused them hospitality. They found there a wall on the point of falling down, but he set it up straight. (Moses) said: "If thou hadst wished, surely thou couldst have exacted some recompense for it!"
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
74
75
76
77
78
79
80
87
92
97
102
107