English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة اللـيـل ٩
القرآن الكريم
»
سورة اللـيـل
»
سورة اللـيـل ٩
Al-Layl-9, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Layl
Listen Quran 92/Al-Layl-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Al-Layl-9, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-Layl - verse 9
سورة اللـيـل
Surah Al-Layl
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى
﴿٩﴾
92/Al-Layl-9:
Va kazzaba bil husnea.
Imam Iskender Ali Mihr
And belied Al-Husnâ (seeing the Essence of Allah).
Abdul Majid Daryabadi
And who belieth the Good,
Ali Quli Qarai
and denies the best promise,
Ali Unal
And denies the best (in creed, action, and the reward to be given),
Ahmed Ali
And rejects goodness,
Ahmed Raza Khan
And denied the best matter,
Amatul Rahman Omar
And belies all that is best,
Arthur John Arberry
and cries lies to the reward most fair,
Hamid Aziz
And calls the good a lie,
Hilali & Khan
And gives the lie to Al-Husna (see Verse No: 6 footnote);
Maulana Muhammad Ali
We facilitate for him (the way to) distress.
Mohammed Habib Shakir
And rejects the best,
Muhammad Marmaduke Pickthall
And disbelieveth in goodness;
Muhammad Sarwar
and have no faith in receiving any reward (from God).
Qaribullah & Darwish
and he belied the finest
Saheeh International
And denies the best [reward],
Shah Faridul Haque
And denied the best matter,
Talal Itani
And denies goodness.
Wahiduddin Khan
and rejects what is right,
Yusuf Ali
And gives the lie to the best,-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21