English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة النمل ٥٥
القرآن الكريم
»
سورة النمل
»
سورة النمل ٥٥
An-Naml-55, Surah The Ants Verse-55
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah An-Naml
»
An-Naml-55, Surah The Ants Verse-55
Listen Quran 27/An-Naml-55
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
52
53
54
55
56
57
58
65
70
75
80
85
90
An-Naml-55, Surah The Ants Verse-55
Compare all English translations of Surah An-Naml - verse 55
سورة النمل
Surah An-Naml
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِّن دُونِ النِّسَاء بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ
﴿٥٥﴾
27/An-Naml-55:
A innakum la ta’toonar riceala shahvatan min doonin niseai, bal antum kaavmun tachaloon(tachaloona).
Imam Iskender Ali Mihr
Do you indeed come to men lustfully rather than women? Nay, you are a people who are ignorant.
Abdul Majid Daryabadi
Would ye go in lustfully unto men instead of women? Aye! ye are a people addicted to ignorant ways.
Ali Quli Qarai
Do you approach men with [sexual] desire instead of women?! Indeed, you are a senseless lot!’
Ali Unal
"Will you go with lust to men in place of women? You are indeed an ignorant people with no sense (of decency and right and wrong).
Ahmed Ali
You lust after men in place of women. You are indeed a stolid people."
Ahmed Raza Khan
“What! You lustfully go towards men, leaving the women?! In fact, you are an ignorant people.”
Amatul Rahman Omar
`What! (is it true) you approach men instead of (your) women to satisfy (your) lust? Nay, you are indeed a people who act senselessly.´
Arthur John Arberry
What, do you approach men lustfully instead of women? No, you are a people that are ignorant.'
Hamid Aziz
And Lot when he said to his people, "Do you commit abomination knowingly?
Hilali & Khan
"Do you approach men in your lusts rather than women? Nay, but you are a people who behave senselessly."
Maulana Muhammad Ali
And We delivered those who believed and kept their duty.
Mohammed Habib Shakir
What! do you indeed approach men lustfully rather than women? Nay, you are a people who act ignorantly.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Must ye needs lust after men instead of women? Nay, but ye are folk who act senselessly.
Muhammad Sarwar
Do you have carnal relations with men rather than women? You are ignorant people".
Qaribullah & Darwish
Do you approach men lustfully instead of women! No, you are an ignorant nation'
Saheeh International
Do you indeed approach men with desire instead of women? Rather, you are a people behaving ignorantly."
Shah Faridul Haque
“What! You lustfully go towards men, leaving the women?! In fact, you are an ignorant people.”
Talal Itani
Do you lust after men instead of women? You are truly ignorant people.”
Wahiduddin Khan
Must you go lustfully to men instead of women? Indeed, you are a people who are deeply ignorant."
Yusuf Ali
Would ye really approach men in your lusts rather than women? Nay, ye are a people (grossly) ignorant!
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
52
53
54
55
56
57
58
65
70
75
80
85
90