English [Change]

As-Saffat-39, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
39

As-Saffat-39, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah As-Saffat - verse 39

سورة الصّافّات

Surah As-Saffat

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٣٩﴾
37/As-Saffat-39: Va mea tuczavna illea mea kuntum taa’maloon(taa’maloona).

Imam Iskender Ali Mihr

And you shall not be punished except for what you used to do.

Abdul Majid Daryabadi

And ye shall be required not except for that which ye have been doing;

Ali Quli Qarai

and you will be requited only for what you used to do

Ali Unal

And you will not be recompensed but for what you were doing.

Ahmed Ali

And be rewarded but only for what you had done,

Ahmed Raza Khan

“And you will not be compensated except for your deeds.”

Amatul Rahman Omar

You shall be made to reap the fruit of your own deeds.

Arthur John Arberry

and not be recompensed, except according to what you were doing.'

Hamid Aziz

And you shall not be punished except for what you did.

Hilali & Khan

And you will be requited nothing except for what you used to do (evil deeds, sins, and Allah's disobedience which you used to do in this world);

Maulana Muhammad Ali

Surely you will taste the painful chastisement.

Mohammed Habib Shakir

And you shall not be rewarded except (for) what you did.

Muhammad Marmaduke Pickthall

Ye are requited naught save what ye did -

Muhammad Sarwar

and will be recompensed only for what you deserve.

Qaribullah & Darwish

but you shall not be recompensed except for what you were doing.

Saheeh International

And you will not be recompensed except for what you used to do -

Shah Faridul Haque

“And you will not be compensated except for your deeds.”

Talal Itani

And you will be repaid only for what you used to do.

Wahiduddin Khan

and be rewarded only according to your deeds."

Yusuf Ali

But it will be no more than the retribution of (the Evil) that ye have wrought;-
39