English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الشعراء ٢١٠
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ٢١٠
Ash-Shu'ara-210, Surah The Poets Verse-210
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Ash-Shu'ara
»
Ash-Shu'ara-210, Surah The Poets Verse-210
Listen Quran 26/Ash-Shu'ara-210
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
207
208
209
210
211
212
213
220
225
Ash-Shu'ara-210, Surah The Poets Verse-210
Compare all English translations of Surah Ash-Shu'ara - verse 210
سورة الشعراء
Surah Ash-Shu'ara
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ
﴿٢١٠﴾
26/Ash-Shu'ara-210:
Va mea tanazzalat bihish shayeateen(shayeateenu).
Imam Iskender Ali Mihr
And it is not satans who have brought it (the Qur’ân) down.
Abdul Majid Daryabadi
And the satans have not brought it down.
Ali Quli Qarai
It has not been brought down by the devils.
Ali Unal
It is not the satans who have brought down this (Book).
Ahmed Ali
The devils did not bring it down:
Ahmed Raza Khan
And this Qur’an was not brought down by the devils.
Amatul Rahman Omar
It was not the evil ones who have brought this (Qur´ân) down.
Arthur John Arberry
Not by the Satans has it been brought down;
Hamid Aziz
For reminder, for We are never unjust.
Hilali & Khan
And it is not the Shayatin (devils) who have brought it (this Quran) down,
Maulana Muhammad Ali
And We destroyed no town but it had (its) warners --
Mohammed Habib Shakir
And the Shaitans have not come down with it.
Muhammad Marmaduke Pickthall
The devils did not bring it down.
Muhammad Sarwar
The satans have not revealed the Quran;
Qaribullah & Darwish
It was not the satans who brought it down:
Saheeh International
And the devils have not brought the revelation down.
Shah Faridul Haque
And this Qur’an was not brought down by the devils.
Talal Itani
It was not the devils that revealed it.
Wahiduddin Khan
It was not the devils who brought down the Quran:
Yusuf Ali
No evil ones have brought down this (Revelation):
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
207
208
209
210
211
212
213
220
225