English [Change]

Al-Buruj-5, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

Al-Buruj-5, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah Al-Buruj - verse 5

سورة البروج

Surah Al-Buruj

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ﴿٥﴾
85/Al-Buruj-5: Anneari zeatil vakood(vakoodi).

Imam Iskender Ali Mihr

(The companions) of the fire with fuel (in it).

Abdul Majid Daryabadi

Of fire fuel-fed,

Ali Quli Qarai

The fire abounding in fuel,

Ali Unal

Of the fire kept burning with fuel.

Ahmed Ali

Full of fire fed by faggots,

Ahmed Raza Khan

The people of the fuelled blazing fire.

Amatul Rahman Omar

(These trenches had) the fire (fed) with fuel,

Arthur John Arberry

the fire abounding in fuel,

Hamid Aziz

The fire of which was supplied with abundant fuel,

Hilali & Khan

Fire supplied (abundantly) with fuel,

Maulana Muhammad Ali

When they sit by it,

Mohammed Habib Shakir

Of the fire (kept burning) with fuel,

Muhammad Marmaduke Pickthall

Of the fuel-fed fire,

Muhammad Sarwar

by a burning fire

Qaribullah & Darwish

the fire with its fuel,

Saheeh International

[Containing] the fire full of fuel,

Shah Faridul Haque

The people of the fuelled blazing fire.

Talal Itani

The fire supplied with fuel.

Wahiduddin Khan

the makers of the fuel-stoked fire!

Yusuf Ali

Fire supplied (abundantly) with fuel:
5