English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحجر ٦٢
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٦٢
Al-Hijr-62, Surah The Rocky Tract Verse-62
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Hijr
»
Al-Hijr-62, Surah The Rocky Tract Verse-62
Listen Quran 15/Al-Hijr-62
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
59
60
61
62
63
64
65
72
77
82
87
92
97
Al-Hijr-62, Surah The Rocky Tract Verse-62
Compare all English translations of Surah Al-Hijr - verse 62
سورة الحجر
Surah Al-Hijr
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
﴿٦٢﴾
15/Al-Hijr-62:
Keala innakum kaavmun munkaroon(munkaroona).
Imam Iskender Ali Mihr
(Lot) said: “Surely you are an unknown (foreign) people.”
Abdul Majid Daryabadi
He said: verily ye are a people stranger.
Ali Quli Qarai
he said, ‘You are indeed strangers [to me].’
Ali Unal
He said: "You are people unknown (here)."
Ahmed Ali
He said: "You are people I do not know."
Ahmed Raza Khan
He said, “You are an unfamiliar people.”
Amatul Rahman Omar
(Lot) said, `Surely, you are an unknown people, I apprehend evil from you (because of your coming).´
Arthur John Arberry
he said, 'Surely you are a people unknown to me!'
Hamid Aziz
He said, "Verily, you are a people whom I recognize not (or of uncommon appearance)."
Hilali & Khan
He said: "Verily! You are people unknown to me."
Maulana Muhammad Ali
So when the messengers came to Lot’s followers,
Mohammed Habib Shakir
He said: Surely you are an unknown people.
Muhammad Marmaduke Pickthall
He said: Lo! ye are folk unknown (to me).
Muhammad Sarwar
he said, "You seem to be strangers".
Qaribullah & Darwish
he said to them: 'I do not know you'
Saheeh International
He said, "Indeed, you are people unknown."
Shah Faridul Haque
He said, "You are an unfamiliar people."
Talal Itani
He said, “You are a people unknown to me.”
Wahiduddin Khan
he said, "You are strangers [to me]."
Yusuf Ali
He said: "Ye appear to be uncommon folk."
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
59
60
61
62
63
64
65
72
77
82
87
92
97