English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمعارج ٣٥
القرآن الكريم
»
سورة الـمعارج
»
سورة الـمعارج ٣٥
Al-Ma'arij-35, Surah The Ways of Ascent Verse-35
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Ma'arij
»
Al-Ma'arij-35, Surah The Ways of Ascent Verse-35
Listen Quran 70/Al-Ma'arij-35
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Al-Ma'arij-35, Surah The Ways of Ascent Verse-35
Compare all English translations of Surah Al-Ma'arij - verse 35
سورة الـمعارج
Surah Al-Ma'arij
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
أُوْلَئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ
﴿٣٥﴾
70/Al-Ma'arij-35:
Uleaika fee canneatin mukramoon(mukramoona).
Imam Iskender Ali Mihr
Those are the ones who are served in heavens.
Abdul Majid Daryabadi
Those shall dwell in Gardens, honoured.
Ali Quli Qarai
They will be in gardens, held in honour.
Ali Unal
Those will be in Gardens, high-honored.
Ahmed Ali
They will live in gardens with honour.
Ahmed Raza Khan
It is these who will be honoured in Gardens.
Amatul Rahman Omar
All these (mentioned above) shall be dwelling in Gardens, honoured and treated generously.
Arthur John Arberry
Those shall be in Gardens, high-honoured.
Hamid Aziz
Those shall be in Gardens, honoured.
Hilali & Khan
Such shall dwell in the Gardens (i.e. Paradise) honoured.
Maulana Muhammad Ali
On the right hand and on the left, in sundry parties?
Mohammed Habib Shakir
Such will be the honored ones in the Gardens (of Bliss).
Muhammad Marmaduke Pickthall
These will dwell in Gardens, honoured.
Muhammad Sarwar
such people will receive due honor in Paradise.
Qaribullah & Darwish
Those are highly honored in the Gardens.
Saheeh International
They will be in gardens, honored.
Shah Faridul Haque
It is these who will be honoured in Gardens.
Talal Itani
These will be honored in Gardens.
Wahiduddin Khan
They will be honoured in the Gardens of Bliss.
Yusuf Ali
Such will be the honoured ones in the Gardens (of Bliss).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44