English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة المؤمنون ١١
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ١١
Al-Mu'minun-11, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Mu'minun
Listen Quran 23/Al-Mu'minun-11
0
5
8
9
10
11
12
13
14
21
26
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
Al-Mu'minun-11, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-Mu'minun - verse 11
سورة المؤمنون
Surah Al-Mu'minun
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
﴿١١﴾
23/Al-Mu'minun-11:
Allazeena yarisoonal firdavs(firdavsa), hum feehea healidoon(healidoona).
Imam Iskender Ali Mihr
They shall inherit the heavens of Firdaus, where they shall abide forever.
Abdul Majid Daryabadi
Who shall inherit Paradise; therein they shall be abiders.
Ali Quli Qarai
who shall inherit paradise and will remain in it [forever].
Ali Unal
Who will inherit the highest floor of Paradise. Therein they will abide forever.
Ahmed Ali
Who will inherit Paradise, and live in it for ever.
Ahmed Raza Khan
Those who will get the inheritance of Paradise; they will abide in it forever.
Amatul Rahman Omar
Who will own Paradise where they shall abide for ever.
Arthur John Arberry
who shall inherit Paradise therein dwelling forever.
Hamid Aziz
These will be the heirs,
Hilali & Khan
Who shall inherit the Firdaus (Paradise). They shall dwell therein forever.
Maulana Muhammad Ali
These are the heirs,
Mohammed Habib Shakir
Who shall inherit the Paradise; they shall abide therein.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Who will inherit paradise. There they will abide.
Muhammad Sarwar
These are the heirs of Paradise wherein they will live forever.
Qaribullah & Darwish
who will inherit Paradise; they shall live there for ever.
Saheeh International
Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally.
Shah Faridul Haque
Those who will get the inheritance of Paradise; they will abide in it forever.
Talal Itani
Who will inherit Paradise, wherein they will dwell forever.
Wahiduddin Khan
they shall abide in it forever.
Yusuf Ali
Who will inherit Paradise: they will dwell therein (for ever).
0
5
8
9
10
11
12
13
14
21
26
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116